

La vérité est nue quand le mensonge habille
No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.
Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis!
Inicar sesión
La vérité est nue quand le mensonge habille
S’habiller à en être gênée. D’une journée qui aurait dû être reposante, une femme en a fait une journée atroce pour elle-même. Quand d’autres ont passé la frontière invisible entre textile et tenue de peau, elle a choisi de rester et subir les regards pesants de jeunes hormoneux. Pourquoi être restée à la frontière et ne pas s’être aventurée, libre et tranquille, là où ils n’auraient pu la suivre.
Jean-Christophe Mojard, sur une plage.
La vérité est nue quand le mensonge habille
Repoussante beauté je vous vois alanguie
Le corps à moitié nu sur un lit de galets
Votre grâce moulée dans votre bikini
S’offre ainsi à la vue de jeunes coquelets
Que la nature ait su se montrer généreuse
En renversant sur vous ce qu’il suffit aux yeux
Elle a j’en suis déçu aux courbes plantureuses
Oublié un atout un peu moins fallacieux
Et vous voici tordue en surveillant les plis
Qu’un mouvement grossier pourrait faire sortir
Bourrelets distendus que les pa
Este es un artículo Prime
Para poder acceder, suscríbete a la Creative Room Le jardin des fleurs de poésie de Jean-Christophe Mojard
Beneficios de los miembros:
Acceso completo a contenido y archivos exclusivos
Acceso anticipado a contenido futuro
Comenta las publicaciones del autor y únete a la comunidad de seguidores
Recibe una notificación por cada artículo nuevo
Suscribirse significa apoyar a un autor a largo plazo
Suscríbete a la Creative Room

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.
Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis!
Inicar sesión
Le bloc commentaire est réservé aux abonnés.
Suscribirse significa apoyar a un autor a largo plazo
Suscríbete a la Creative Room