¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
D'amour et d'amitié

D'amour et d'amitié

Publicado el 22, feb, 2024 Actualizado 1, mar, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
2
Me encanta
0
Solidaridad
1
Wow
thumb comentario
lecture leer
5
reacción

Je dédie ces vers à ceux qui étaient, et sont encore là.
Parce que les Amis pourront tout faire et tout dire, mais ils ne peuvent avancer à notre place.

 

D'amour et d'amitié

Il est des blessures qui n’ont pas de médaille
Et qui saignent toujours au plus profond de soi
Douloureuses fissures aux cœurs que l’on entaille
De ces chagrins d’amour en peines qui fossoient
 
Le meilleur à venir est un écho lointain
Perdu dans le tourment des sentiments brisés
Au pied d’un avenir sans autre lendemain
Que le poids d’un serment de ne pas succomber
 
Tout englué de boue il faut se relever
Trouver au fond de soi une braise un espoir
Un tison qui rougeoie au milieu de ce noir
 
Puis une fois debout la tête relevée
Forcer le premier pas sans regard en arrière
Marcher toujours tout droit jusqu’à en être fier

 

Crédits :

Photo : Dio Hasbi Saniskoro, via Pexel.
Extrait du receuil "Le supplice des sentiments", aux Éditions LC.

lecture 436 lecturas
thumb comentario
5
reacción

Comentario (3)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión
Bernard verif

Bernard Ducosson hace 1 año

Je reste en manque d'un ver (de l'amitié) supplémentaire pour les strophes de trois à qui -à mon sens- il en manque un qui consacrât la strophe. "Un ver s'en va et bonjour pour t'aider gars" ! Mais en l'état wouahhhhhhhhhhhh

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs
24 janvier 2026
24 janvier 2026

Je n'ai pas peur de mon ombre ; j'ai peur de ce qui s'y cache.

Clara Mancini
1 min
Vendredi 23 janvier 2026
Vendredi 23 janvier 2026

Elles sont grandes désormais, de vraies adultes autonomes et accomplies, pourtant parfois lorsque je les observe, le temps f...

Clara Mancini
2 min
écoutes
écoutes

ce poème a été écrit hier nuit, d’abord en géorgien puis traduit en français pour cet espace.​

Dato
2 min
23 janvier 2026
23 janvier 2026

Ton absenceFait de moins en moins de bruitDans ma tête.

Clara Mancini
1 min
Jeudi 22 janvier 2026
Jeudi 22 janvier 2026

Le souvenir a surgi au détour d’une phrase, sans prévenir. J’ai voulu le nommer immédiatement et tandis que je racontais, je...

Clara Mancini
2 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app