Je suis venu trop tard
Je suis venu trop tard
Je suis venu trop tard

Je suis venu trop tard
Mon corps est un tombeau ; je suis venu trop tard.
Prisonnier en ce lieu qui tel un solfatare
Soufre mon quotidien de ce jaune poison,
Je souffre à respirer ces viles exhalaisons.
Je suis venu trop tard d’au moins cent cinquante ans.
Et, tandis que
Este es un artículo Prime
Para poder acceder, suscríbete a la Creative Room Le jardin des fleurs de poésie de Gabriel Dax
Beneficios de los miembros:
Acceso completo a contenido y archivos exclusivos
Acceso anticipado a contenido futuro
Comenta las publicaciones del autor y únete a la comunidad de seguidores
Recibe una notificación por cada artículo nuevo
Suscribirse significa apoyar a un autor a largo plazo
Suscríbete a la Creative Room
Colaborar
Puedes apoyar a tus escritores favoritos


Le bloc commentaire est réservé aux abonnés.
Suscribirse significa apoyar a un autor a largo plazo
Suscríbete a la Creative Room