

Deux êtres à l'unisson
Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi
Deux êtres à l'unisson
Lorsque tu noues matin tes cheveux en désordre
Qui caressent ton dos à mesure d’un chignon
Négligemment tenu planté par un crayon
Je ne peux que pincer mes lèvres et puis les mordre
Nue sans les apparats et autres artifices
Tu es belle à mes yeux mon esprit et mon cœur
Je te garderai bien au lit encore une heure
Mais je sais le labeur du travail sacrifice
Alors nous partageons complices le café
Habitude et plaisir renouvelé sans cesse
Quand tu pars sous la douche en remuant tes fesses
Là encore je voudrais sous l’eau t’accompagner
Te revoilà sublime en ta tenue commune
Mon cœur s’emballe un p
Questo è un articolo Prime
Per accedervi, iscriviti alla Creative Room Le jardin des fleurs de poésie di Jean-Christophe Mojard
Vantaggi dell'iscrizione:
Accesso completo a contenuti esclusivi e archivi
Accesso preferenziale a futuri contenuti
Commenta le pubblicazioni dell'autore e unisciti alla sua community
Ricevi una notifica per ogni nuovo articolo
Iscriversi significa sostenere un autore a lungo termine
Iscriviti alla Creative Room

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi
Le bloc commentaire est réservé aux abonnés.
Iscriversi significa sostenere un autore a lungo termine
Iscriviti alla Creative Room