Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
 CHAPITRE 68 

 CHAPITRE 68 

Pubblicato 1 mag 2022 Aggiornato 1 mag 2022 Cultura
time 9 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb 0 commento
lecture 89 letturas
0
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

 CHAPITRE 68 

La Reine des glaces – négociation âpre – de la difficulté de séduire une reine.

 

Qu’il était bon de voir les fées et les mortels danser ensemble, de les voir se mêler sans que les uns ou les autres n’en souffrent. Le roi Cernunnos contemplait ces célébrations à mes côtés. La Reine l’avait accueilli avec plaisir, Marie-Thérèse était restée subjuguée par la beauté sauvage et impalpable de la créature, mais cette Reine si digne sut ne montrer de cette fascination qu’un léger sourire. Elle l’accompagna jusqu’à moi, le Roi d’Été me félicita pour les festivités et l’admirable beauté de mes jardins, il ne fut point avare en compliments et me remercia d’avoir permis à ses courtisans de se mêler aux miens, à ses danseurs de briller sur la scène.

— J’aimerais que les vôtres se sentent toujours

lecture 89 letture
thumb 0 commento
0
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Commento (0)

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Cultura
Braille
Braille

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Parution
Parution

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie. Edition d'un é...

Bernard Ducosson
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti