Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
La folie douce : Téléportation 

La folie douce : Téléportation 

Pubblicato 20 lug 2024 Aggiornato 20 lug 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
1
reazione

La folie douce : Téléportation 

Nous nous moquons gentiment

Des autres.

Ils n’ont pas la chance de posséder les bottes de sept lieues[1]

Qui, ajustées à nos pieds, nous font faire des bonds de géant

Pour nous retrouver. On se garde bien de leur dire notre secret. Silencieux,

Nous restons. Je te fais un signe de loin,

Tu me réponds au loin.

À tout de suite, mon amour

J’arrive !

 

[1] Dans les contes de fée, les bottes de sept lieues sont des bottes magiques qui s’adaptent à la taille de celui qui les chausse et permettent de parcourir sept lieues en une seule enjambée (soit 28 à 35 km).

lecture 225 letture
thumb commento
1
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Puoi sostenere i tuoi scrittori indipendenti preferiti donando loro

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
COMME TU NE VEUX PAS
COMME TU NE VEUX PAS

Comme tu ne veux pas,Te voilà visitée, Répétant le schéma De ton triste passé.

Elmeh
1 min
1er mars 2026
1er mars 2026

Certains jours le manque de toi prend toute la place, ton absence est vivide, aiguë, tenace.

Clara Mancini
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app