¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
Déri Ben versei

Déri Ben versei

Publicado el 13, feb., 2023 Actualizado 13, feb., 2023 Cultura
time 2 min
0
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
0
reacción

En Panodyssey, puedes leer hasta 30 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 29 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Déri Ben versei

A Bíboros        

Kétkedő lépkedő, ki hangatalanul a lelkedbe lő,
Kezedet fogva kísér az éj tornácán, a settenkedő.
Kéjes mosollyal, rongyos gúnyái alatt megbújva,
Hamiskás, gyönyörrel itatott érzéki szavait búgja.

Halálra fagyott lelkedben apró fényesség villan,
Szikrázó tűzijáták lobban, mely azonnal el is illan,
Mintha csak egy gyermekkori álomban lettél volna,
Akár egy tündérmese, ahonnan ki lettél toloncolva.

Bíborral itatott pohár magányosan áll az asztalán.
Hazug ígéretekkel bíztatja csendes gazdáját talán.
Holnap már kevésbé fogja tépkedni a keselyű;
Szólt gazdájához a csendesen ringatozó keserű.

 

Felhőfedő

Az eget bámulva rendszerint gondolok csak arra,
Hogy valószínűleg végtelen lehet az életünk útja.
Hisz hová is tartahatna, csupán egy pont az alja.
Egyetlen apró képződés, mi eltemet, ha megleled.

Nevetve kell keresned ennek a rejtélynek a rejtekét,
Mert a bánat csak arra jó, hogy mindened elvegyék.
Gondolod, hogy a fényképed egy életre szóló emlék,
Miközben a háttérben hű bajtársaid a késüket fenték.

Később majd rájössz, ki az ellenség és ki is igaz barát.
Aki meglök a szakadéknál, vagy aki időben rád kiállt!
Hé', Te! Ne csináld! Káprázat, légy erős, hogy megálld!
Végül az igazság és üresség, magány szószólójává vált.

Felfedték a felhők a titkaikat az ifjú előtt lassacskán,
Aki mostmár tisztán látta, hogy csak a nap kukucskál.
Felismervén a mindenséget, elégedetten feküdt vissza,  
Tudta, hogy semmi baj nincsen, amíg hideg italát issza.

 

Hazaféle

Volt egyszer egy hazám, gyönyörű vidékkel.
Burjánzó, vad rózsákkal teli, lágy érintéssel,
Sárga táblák, napforgó mezők szerte-széjjel.
Élesen suhógó töltények szaggatják e képet,
Gyanútlan gyermek keresi a reményt, a létet.
Egy eltévedt golyó jelenti számára a véget.

Volt egyszer egy hazám, füstölgő födéllel,
Mely pillanatok alatt eggyé vált a sötéttel,
Magányosan eltemetve minden mesével.
Könnyes szemekkel búcsúzom eme tájtól,
A zöld kerttől, a békétől, az égig érő fáktól.
Hogy új életet kezdhessek e világtól távol.

 

 

 

lecture 104 lecturas
thumb comentario
0
reacción

Comentario (0)

¿Te gustan las publicaciones de Panodyssey?
¡Apoya a sus escritores independientes!

Seguir descubriendo el universo Cultura
Parenthèses
Parenthèses

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Citizen Kane
Citizen Kane

Titre original : Citizen KaneAnnée : 1941

Stéphane Hoegel
2 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app