À ta fontaine de jouissance
Avertissement: publication érotique.
À ta fontaine de jouissance
Collé contre ton corps de chaleur et frissons
Tes lèvres sur mes lèvres ont la douceur du miel
Ton souffle dit encore et tes yeux polissons
Font monter une fièvre un désir torrentiel
À tes épaules glisse ta robe légère
Et ta fine dentelle la suit dans sa chute
Ta poitrine en malice aux pointes messagères
M’invite de plus belle à ce jeu qui débute
Au chemin de ta joue je longe ton oreille
Et au creux de ton lobe y dépose un baiser
Puis au long de ton cou mes lèvres f
Dies ist ein Prime-Artikel
Um Zugang zu erhalten, abonniere den Creative Room Le jardin des fleurs de poésie von Gabriel Dax
Vorteile der Mitgliedschaft:
Voller Zugang zu exklusiven Inhalten und Archiven
Vorzeitiger Zugang zu noch unveröffentlichten Inhalten
Kommentiere die Texte des Autors und werde Teil der Follower-Community
Erhalte eine Benachrichtigung bei jedem neuen Artikel
Abonnieren bedeutet, einen Autor langfristig zu unterstützen
Creative Room abonnieren
Beitragen
Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen


Pauline Ruffat vor einem Jahr
toujours autant de plaisir à relire ! Encore !
Gabriel Dax vor einem Jahr
Encore et toujours !
Bernard Ducosson vor einem Jahr
Le couvert? Un problème de cul hier ?
Bernard Ducosson vor einem Jahr
A relire avec plaisirs...
Gabriel Dax vor einem Jahr
La jouissance ne s'use pas quand on se ressert, on peut donc remettre le couvert.