Une nuit à Port Leucate
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Une nuit à Port Leucate
Au détour d’un chemin, un panneau publicitaire, des mots. Au prolongement de ma main, ma femme, ses mots. Et de reprendre alors quelques laisses de mer, notes d’écume et vapeur de lune pour en rimer le tout lorsque la nuit se pose, délicate à Port Leucate.
Œuvre photopoétique #5 déposée sur un banc près des rizières.

Une nuit à Port Leucate
Au repos de la mer quand le soleil se pose
Sous les laisses de mer que les vagues déposent
J’entends jouer sur l’eau quelques notes d’écume
Que murmurent les flots étouffés par la brume
Aux plages désertées viennent les goélands
En groupe disserter dans un dernier élan
Car l’ombre sur les dunes traîne son manteau noir
Et des vapeurs de lune s’étirent dans le soir
Là assis sur un banc sur un tapis de bois
Contemplant
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Beitragen
Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen


Julien Ziemniak vor 2 Jahren
"Et des vapeurs de lune s’étirent dans le soir", magnifique !
Jean-Christophe Mojard vor 2 Jahren
Comme je l’ai énoncé en avant-propos, certains de ces mots étaient ceux que ma femme m’avait glissé à l’oreille. "Vapeur de lune" était de ceux-là en voyant la lune se déliter dans la masse nuageuse.
Je lui ai donc, à juste titre, communiqué votre réaction et elle vous en remercie.