Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
Csizmás Kinga - Kígyó van bent

Csizmás Kinga - Kígyó van bent

Pubblicato 14 feb 2023 Aggiornato 16 feb 2023 Cultura
time 6 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
0
reazione

Su Panodyssey puoi leggere fino a 30 pubblicazioni al mese senza effettuare il login. Divertiti 29 articles da scoprire questo mese.

Per avere accesso illimitato ai contenuti, accedi o crea un account cliccando qui sotto: è gratis! Accedi

Csizmás Kinga - Kígyó van bent

Kígyó van bent

Majdnem mint a Dűnében olyan nagy homokos sivatag van benned. Mintha a legbensőbb középpontod fent az idegpályákon apró porszemekké esett volna szét. A fűszerek, amiket akkoriban adott a kígyó, még mindig éreztetik a hatásukat. Mész az utcán és megérzed a zsebedben összetekert pénzdarabokat. Még azokból az időkből maradt, akkoriban így tartottad az ezreseket magadnál. Később napokig csak csavargattad a papírlapokat és arra gondoltál, hogy pontosan ugyanígy csavarodtál be te magad is. Jó lenne felszippantani és eltüntetni ezt az érzést.
          Azóta mintha minden először történne veled. Mintha a mezőn, ami a fűszálakkal van tele, először lépkednél végig, fekete nyomokat hagyva a talpaddal magad után. Félméteres fűszerszálak sűrűn, egymás tövében nőve, közepén vastagra szélesednek, a végük tűhegyesek, befejezetlen körökben omlanak egymásra a földön. Színük erős méregzöld, a fonákjuk kicsit fakóbb. Minden lépted az örökkévalóság maga. Amerre csak elnézel, ezt a kopársmaragd mezőt látod. A lábad körül lapos, hosszú fűlevelek simogatják a térded alatt, itt még látod őket szálanként, de a messzeségben összeolvadnak. Mögötted van a rész, amit letapostál, pontosan tudod, milyen ábrák látszódnának felülről. Gondolatban tovább rajzolod a befejezetlen köröket. Az ég egyetlen fényes ponyvává alakul. Nem tudod pontosan, miért, de nem tudsz tovább menni. Lehet, hogy meg kéne értened a nyomokat. Tekergeted a zsebedben az ezreseket és arra gondolsz, hogy mennyivel jobb így, milyen unalmas lenne, ha a pénztárcádban pihennének, egyenesen, kitekerve egymás mellett. Még az is lehet, hogy boldogabb lennél, ha a nyomok maguk is, ugyanilyen folytonos csigavonalba rendeződnének. A juharfa termése pörögve lehullott a földre, körkörös tánca nem pillangóé volt, ahogy hitted, már nem tudott tovább repülni miután a földre érkezett. A fűszereket nem szabadna árulni, gondolod. Méltatlan dolog ezen nyerészkedni, ezt a kígyó is pontosan tudta.
          A fűszermező közepén a fűtakarón kívül csak egy kopár fa mered felfelé élettelenül a magasba. Lent a földön elég csak letépni egy szálat és elrágicsálni, ezt a kígyó mutatta, aki gyakran mászik fel a fára. Azt hitted, meg tudja neked adni azt, amire a legeslegjobban vágysz. Az aranyalmának amit kértél, elégnek kellett volna lennie. A kígyó nem mond semmit az almára, de magához édesget, és hagyja, hogy beleszeress. Ekkor még nem tudhatod, hogy ez életveszélyes, a nyomok ekkor még nem kezdenek el belevésődni a fűbe. Hosszú időn keresztül csak fűszerleveleken éltek. A kígyó egész jól eligazodik a világodban, újabb jelentéseket ad hozzá, te pedig egyre jobban szeretsz a mezőn elidőzni vele. Nem lehet látni a fa tetejét, fogalmad sincs, hogy hol lehet. Görcsösen tör fel egyre magasabbra, csak a kígyó juthat fel a legtetejére, ami miatt kicsit később már nagyon irigykedsz rá.
          Megszoktad a fűlevéllé ízét, a kígyó kitölti benned a tereket. Minden irreálisan szép ezen a tájon és ennél a kígyónál gyönyörűbb férfit soha életedben nem láttál. Ezt a többiek soha nem fogják megérteni. Az almát nem kapod meg, pedig remélted, hogy meglesz, de ahogy kitöltődnek a legfájdalmasabb rések, benned magadban változik a kígyó testének egy része az almává. Nincsenek már fájdalmas sötét foltok, a mező átváltozott a kettőtök közös terévé. A teljesség olyan élménye ez, amiről korábban álmodni sem mertél, soha, és igazából pontosan tudod, hogy csak halálos zuhanás lehet a vége. Azzal nyugtatgatod magad, hogy ha elég ügyes vagy, akkor örökké kitart majd ez a boldog állapot és a kígyó biztosít róla, hogy nem tévedsz. Senki nem tanította meg neked korábban, hogy mindez lehetetlen.
          Az alma az öledben kislánnyá változik, és te elkezded felnevelni. Sokat jártok a tengerhez. A kígyó már nincs veletek, emiatt már a fűszerekhez sem kell nyúlni. Most minden békés és nyugodt. Egy magazint olvasol a parton és te magad is úgy nézel ki, mint ezekben a magazinokban a fényképeken a nők. Fehér egyrészes fürdőruha van rajtad, a széles karimájú szalmakalap nem engedi, hogy a szemedet elvakítsa a nap, ami laposan süt így estefelé. A kislány tőled nem messze homokozik. Törökülésben dolgozgat, háta kicsit begörbül, a kézfejével tudja csak elsöpörni a haját, különben homok menne a szemébe. Nem is olvasol, csak látni szeretnéd a képet, amit most fotóznának rólad felülről. A kislány azt hiszi, hogy most épp nem figyelsz. Hatalmas tudás birtokában van, mert egy kígyó és egy asszony szerelméből született és te mindenható kislányt nevelsz belőle. A mezőn való elakadás pontosan itt kezdődik, innen nem vagy képes tovább menni.
          Nem akarod, elveszíteni a mezőt a kígyóval. Nem szeretnél lemondani az almáról, pedig sajnos ez lesz az egyetlen megoldás, ha életben akarsz maradni. Otthagyni a mezőt, és nem megfejteni a jeleket. Nem fogsz belehalni a zuhanásba, ha odafigyelsz magadra miközben esel. Egyre jobban gyorsul minden, és te olyan perspektívából látod a világot, ami megmutatja neked a dolgok valódi természetét. Körbe-körbe forogsz, a nyakaddal képes vagy akármennyit fordulni, 180°-ot, 360-at, vagy többet. Irreálisan sokáig tart a zuhanás, egy idő után már meg tudod szokni, hogy ez az alapállapotod. Nem tudod, hová fogsz megérkezni, de azt igen, hogy a kígyó és a fűszerek nem lesznek már ott. Pont a zuhanásod az, ami miatt ezt meg tudod érteni. Ennek a megértésnek a hiánya miatt nem sikerült neked eddig semmi. Ezért volt a világod egészen mostanáig kudarcvilág. A zsebedben nincsenek már gurigák, pénztárcában tartod a pénzt. Annyira nem is unalmas így, mint amennyire féltél tőle, egy picit neked is jelent már valamit, hogy rendben vannak. Szeretnéd te is ugyanúgy csinálni, mint ahogy a többi normális ember.

lecture 79 letture
thumb commento
0
reazione

Commento (0)

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Cultura
Parenthèses
Parenthèses

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Citizen Kane
Citizen Kane

Titre original : Citizen KaneAnnée : 1941

Stéphane Hoegel
2 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app