Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
Sajtos Sára versei

Sajtos Sára versei

Pubblicato 14 feb 2023 Aggiornato 14 feb 2023 Cultura
time 4 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb 0 commento
lecture 36 letturas
0
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Sajtos Sára versei

Napraforgó sirató

Házak ablaka mögé, nem lehet már emlékeket zárni,
Kiszöktek azok, szita falain,
S elvesztek a semmibe,
Elrepült majd egy év, máris

Játszótéren, erdőben nem lehet többé bújócskázni,
Nem nőnek már, új fák a nyárig,
Megtépték, felhorzsolták a földet,
Bújó és bújtató, egyaránt fázik

De ablaknak darabjai, sem lesznek már üveg,
Hintának kötele, sem forr már össze,
A világ így, már csorbult csonk,
Bár, nem mintha téged, ez érdekelne

Hisz, mint játék kockákat, szobád sarkában,
Söpörted el, gondolkodás nélkül, a tájat,
S mintha kezeidtől nem is látnád, hát szólok:
Háborúsdit, már nem ólomkatonákkal játszassz

Mintha tetted éle, szemedet véresre, nem kenné,
Mintha nem is látnád, észre se vennéd,
Itt, már törmelékes sárba keveredik, a verejték

Persze, honnan is tudnám, mégis miket

lecture 36 letture
thumb 0 commento
0
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Commento (0)

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Cultura
Braille
Braille

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Parution
Parution

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie. Edition d'un é...

Bernard Ducosson
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti