Congratulations! Your support has been successfully sent to the author
Mascarade sous le sapin ...

Mascarade sous le sapin ...

Published Dec 22, 2024 Updated Dec 22, 2024 Biography
time 2 min
0
Love
0
Solidarity
0
Wow
thumb 2 comments
lecture 15 readings
3
reactions

On Panodyssey, you can read up to 10 publications per month without being logged in. Enjoy9 articles to discover this month.

To gain unlimited access, log in or create an account by clicking below. It's free! Log in

Mascarade sous le sapin ...

Aujourd’hui, j’ai fêté Noël avec ma mère par anticipation, une complication de famille décomposée, recomposée, en vrac.

Notre relation est compliquée, je ne pense pas qu’il soit besoin d’entrer dans le détail. Je l’ai déjà plus ou moins racontée dans "Une anonyme au bout du fil", mais je sais qu’elle essaie d’être une bonne mère. Seulement, on ne se comprend pas, on ne parle pas le même langage, nous ne savons pas faire.

Et aujourd’hui, face à elle ou derrière mon combiné, je me suis retrouvée confrontée aux différentes places que j’occupe au sein de ma famille. Mais je suis avant tout l’aînée, celle qui a un caractère bien trempé et des nerfs d’acier dans les crises. Je suis réputée dure, féroce, pragmatique, parce que je cherche des solutions, pas de temps pour les apitoiements. Je peux blottir un cœur qui souffre tout contre moi pour le réchauffer de douceur, mais il y aura toujour

This is a Prime publication

To access, subscribe to the Creative Room Journal d'une plume trop sensible... by Juliette Norel

Membership benefits:

check

Full access to exclusive content and archives

check

Early access to new content

check

Comment on the author's publications and join the community of subscribers

check

Get a notification for each new publication

Subscribing is a way of supporting an author in the long run

Subscribe to the Creative Room
lecture 15 readings
thumb 2 comments
3
reactions

Comments (2)

avatar

Jackie H 1 day ago

Au fond c'est assez rassurant de savoir que notre carapace nous protège et qu'elle est assez solide pour nous servir efficacement de bouclier sur le champ de bataille de la vie 🙂

Et, oui, il vaut mieux ne pas parler de ton écriture et de ton travail créatif avec quelqu'un qui risquerait de ne pas le comprendre, voire de le mettre en pièces.

Pour ce qui est de parler le même langage, par contre... c'est vrai que chacun en parle un différent, c'est aussi pour cela qu'émotions et expérience sont si difficiles à transmettre. Mais - et c'est ici la traductrice en moi qui parle - n'avons-nous pas souvent tendance à penser que c'est à l'autre en face de faire l'effort et pas à nous ?... Quand j'aurai terminé mon travail actuel, je ferai certainement un article sur ce point bien précis...

(updated)
avatar

Juliette Norel 17 hours ago

D'où l'usage du nous dans la phrase "nous ne savons pas faire"... la question n'est pas de chercher une "faute" chez l'un(e) ou l'autre mais de parvenir à guérir de la somme d'incompréhensions et de rendez-vous manqués qui jalonnent nos vies et nous laissent des cicatrices avec ou sans poudre d'or pour les sublimer

(updated)

You can support your favorite independent writers by donating to them

Prolong your journey in this universe Biography
Noël, ce poison
Noël, ce poison

Avant proposChaque décembre, la chanson « C’est la belle nuit de Noël » nous rappelle l’esprit des fêtes, avec...

Jean-Christophe Mojard
4 min

donate You can support your favorite writers

promo

Download the Panodyssey mobile app