Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
B. Mihály Csilla versei

B. Mihály Csilla versei

Veröffentlicht am 14, Feb., 2023 Aktualisiert am 14, Feb., 2023 Kultur
time 3 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
0
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 8 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

B. Mihály Csilla versei

Tébolygás

Az ég, ha mennydörög,
csupán e nép fölött
hörögnek démonok,
körötte tüskefal,
mit ér e büszke faj,
halálba tébolyog.
Mit ér, ha nincstelen,
s az Isten sincs jelen,
kofái közt elég,
gyanús a látlelet,
hisz űzve vág eret
nyakán a söpredék.
Siratlak egymagam,
csodát a kegy, ha van,
tegyen ma még veled,
te gyönge, gyáva vagy,
mohón a sáskahad,
felissza véredet.
Gyökér, fa korhadó,
ez itt a holt való,
se szív, se értelem.
Magadnak is köszönd
e szertelen közönyt,
te, élni képtelen.

 

Ki gyújt ma fényt?

Ki gyújt ma fényt, ha rémes árnyatok
fölétek áll, s kacagja, hogy vacog
az atyja, az, ki önmagára büszke,
e fantomot mégis világra szülte.
A gondolat folyton teremni kész,
amíg forrást merít, hát semmi vész, 
de nézd, mivé lesz, hogyha fél az elme,
vakon szorongsz, a szörnyed láncra verve
belőled él, gyarapszik és dagad,
felfalni kész e rémült gnóm-csapat,
parancs után egymást is tőrbe csalják;
ki törli majd le Isten könnyes arcát?

Ihletforrás: Áprily Lajos Agadir c. verse

 

Kutyavilág

Homály borong a lassú lét zajában,
mord ágyúszó süvít dörögve el,
a föld göröngyös, életunt, anyátlan,
ledől egy ház, friss vérszagot lehel.
Gazdátlan eb szaladgál és ugatja,
amint a mélybe hull a holt anyag,
kiszűr a rendszer, orvul, képmutatva
pár nemzedéknyi rabszolgát farag.
A nagy globális éjszakának torka
felénk köhinti rémes szitkait,
egy kontinensnyi álomból lesz szolga,
és üldözötté válik itt a hit.
A pénzre váltott gondolatromokra
nem épülhet világ, amíg hamis,
éhes kutyák egymásra fintorogva
felfalják majd a csontjainkat is.

lecture 234 Aufrufe
thumb Kommentar
0
Reaktion

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Kultur
Antonomase
Antonomase

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie-Figure-de-style par laquelle un...

Bernard Ducosson
1 min
BLACKFOOT toujours
BLACKFOOT toujours

J'ai longtemps rêvé d'un oncle d'Amérique . Mais j'ai découvert beaucoup mieux : mes cousins d'Amérique du Nord , les BLACK...

Michel Sanchez
1 min
LA ROSE ET L'ECRIVAIN
LA ROSE ET L'ECRIVAIN

Je ne suis plus dans la fleur de l'âge, mais je continue à voir la vie en rose. Même si dans la vie, les épines ne manquent...

Jean-Michel Houssay
1 min
Page blanche
Page blanche

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joieChez l'écrivain qui se trouve da...

Bernard Ducosson
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app