

Wati-watia, le désordre
Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi
Wati-watia, le désordre
Le temps des métamorphoses (32)
La nourriture de l'âme
On peut l'écouter ici, et suivre les paroles en même temps, je les ai retranscrites.
Mangé pou le cœur
« Mi s'ar su chemin
Mi vois coups coups d'cognes na plein
Qui coté zot y vient ?
Partout mi sava
Tout ça mi comprends pas
Na trop wati-watia
Tout le wati-watia,
Tout’ zot wati-watia
Refrain
Oh qui l'est ou là d’dans
Oh qui l'est ou mon frère ?
Oh qui l'est ou là quand
Ti vois moins l'est misère ?
Deux trois néna plein
Deux trois na point rien
Tout' i mange zot' douleur
Des fois ti demande
Mamman pou qoué à moins i pleure
Carri na point pou l'cœur
Carri na point pou l'cœur
Carri na point pou l'cœur
Refrain 2
Oh qui l'est où là d'dans
Oh qui lé où bonheur ?
Oh qui l'est où là d'dans
Oh mangé pou le cœur ?
Partout i fait


Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi