-RE- Une carte, des villes, un monde
Sur Panodyssey, tu peux lire 10 publications par mois sans être connecté. Profite encore de 9 articles à découvrir ce mois-ci.
Pour ne pas être limité, connecte-toi ou créé un compte en cliquant ci-dessous, c’est gratuit !
Se connecter
-RE- Une carte, des villes, un monde
La carte
Alors... En gros... C'est une carte, d'une ville. L'exercice était didactique, dessiner tel que le truc croise le bidule mais pas le machin... Je simplifie outrageusement mais voilà. On veut se (re)lancer dans l'écriture, ça peut passer par là.
- Le cercle correspondant à la zone d'influence du pouvoir officiel (roi, maire...)
- les croix sont les habitations de deux familles rivales, qu'on croisera tout le long des récits (oui, on dit du récit mais comme tout est morcelé, je fée ske jveu)
- les lignes ondulées sont des fleuves
- le rectangle, une tour
- l'étoile un lieu de culte
- le carré hachuré est un lieu maudit
- et la flèche indique la mer, le sens d'écoulement des fleuves, la pente...
Vla.
Les lieux
Tout se passe dans un univers avec des dragons. On a pas dit médiéval fantastique, mais c'est un peu induit (la force de l'habitude). On va maintenant nommer des lieux, des villes autour de deux thématiques:
- les éléments
- les dragons
- l'histoire locale (vu le piège? ça fait 3 éléments. Mais celui-là il vient de moi et pas du programme)
Histoire locale
Je suis un bourrin. On me demande trois noms de villes et je trouve une justification à l'usage de langues oubliées. J'avais envie de noms qui claquent sans (ré)inventer l'elfique. Je suis donc parti de l'idée que, fut un temps jadis lointain, la région avait été colonisée par trois peuples qui se sont partagé, en bonne intelligence, l'onomastique des lieux: un peuple qui, si on avait été sur Terre, parlerait allemand, un autre anglais et un dernier néerlandais. Parce que le néerlandais, ça a des jolis sons.
Les dragons
le thème premier, je le disais, c'est un univers avec des dragons. On en parlera plus tard, mais ces dragons sont apparemment élevés, choyés avant et après la sortie de l'œuf par un ordre religieux millénaire. J'ai un wiki là-dessus, on y reviendra.
Au départ, je voulais construire ma ville de la forme d'un dragon, qui serait décédé en temps que dernier de son espèce, depuis des lustres. Des personnages auraient donc habité à Dents-de-Dragon et d'autres en Bout-de-Queue... Mais les exercices suivants (j'aavais du retard heureusement) m'ont amené à reconsidérer la disparition du peuple dragon. Faut qu'ils soient en vie qu'on m'a dit.
Soit.
Des villes et des bleds
Alors je vous passe le tableau complet de recherche de traduction de hameau, bourg et patelin dans les trois langues, et sans plus attendre je vous annonce qu'il pourra être fait références aux lieux suivants:
- une ville de feu: Vuurnest ("nid de feu" en néerlandois local)
- une ville d'eau: Samenvloy (vaguement "confluence" en néerlocal, accessoirement, la ville de la carte)
- Une ville avec un bataille de dragon devenue célèbre: Draakslagsval (littéralement "j'ai du bon tabac dans ma tabatière"... arrêtez de lire mes parenthèses ou je continue à dire de la merde)
- Un hameau perdu en fond de forêt où les dragons, à l'abri des regards, vivent leurs amours et se reproduisent dès que la bise a disparu et laissé place au tendre été d'une contrée dont on ne sait rien si ce n'est que là-bas tout est beau tout est sauvage, libre conti... (le piège c'est qu'il n'y avait pas de parenthèses ce coup-ci) : Bourg d'Eierwald (de Bourg, le bourg, Eier, les œufs, Wald, la forêt).
Comme quoi, il en faut peu pour paître heureux, être peureux, être heureux et laisser l'imagination vagabonder.
à suivre...
Photo de Annie Spratt sur Unsplash