¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
Une fille qui te ressemble

Une fille qui te ressemble

Publicado el 26, ene., 2023 Actualizado 26, ene., 2023 Música
time 2 min
3
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb 7 comentarios
lecture 92 leers
3
reaccións

En Panodyssey, puedes leer hasta 30 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 29 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Une fille qui te ressemble

 

 

Bobbie Gentry, Ode To Billy Joe

Bobbie Gentry, Ode To Billiy Joe (B. Gentry), Capitol, 1967.

Pour la version originale, c’est ici.

 

 

 

Joe Dassin, Marie-Jeanne (B. Gentry-Frank Thomas-Jean-Michel Rivat), CBS, 1967.

Pour la reprise de Joe Dassin, c’est ici.

 

Essuie tes pieds

 

La vie de Billy Joe McAllister, c’est tout le contraire d’un beau roman, une belle histoire.

La scène se passe dans l’état du Mississippi, dans le delta du fleuve du même nom, à Choctaw Ridge. Nous sommes chez une famille de paysans, le père et les enfants travaillent aux champs, à cueillir le coton et faire des bottes de foin, la mère tient la maison.

 

« N’oubliez pas d’essuyer vos pieds », leur lance-t-elle avant qu’ils ne rentrent tous à la maison pour prendre le repas.

 

La cène

 

À table, on parle de tout et de rien. Au milieu des conversations sans profondeur et du bavardage, on apprend que Billy Joe McAllister s’est suicidé en se jetant du pont Tallahatchie dans le fleuve.

 

Le père commente :

 

« Il n’était pas bien malin ».

 

Le frère évoque un vieux souvenir, quand lui et Billy Joe avaient mis une grenouille dans le dos de la petite sœur, celle qui raconte.

 

La mère demande alors :

 

« Ma fille, pourquoi tu ne manges rien ? »

 

Elle enchaîne, comme suivant le cours de ses pensées :

 

« Frère Taylor, ce jeune prêtre si beau, a dit qu’il aimerait bien venir dîner ce dimanche ».

 

« Il a dit qu’il avait vu à Choctaw Ridge une fille qui te ressemblait et qu’elle et Billy Joe avaient jeté quelque chose dans le fleuve depuis le haut du pont ».

 

Ô temps suspends ton vol

 

Le cours des choses, comme cet interminable fleuve Mississippi, n’en finit pas de s’écouler. La Seine et nos amours… Un an passe. Le père meurt, la mère en perd l’appétit, le frère se marie et s’établit à Tupelo, et la chanteuse passe beaucoup de temps à cueillir des fleurs du côté de Choctaw Ridge.

 

Rien n’est appuyé. Tout est suggéré. Cette chanson, c’est la grâce même.

 

Adaptation

Joe Dassin, Marie-Jeanne

 

La version française, Marie-Jeanne, est interprétée par notre incontournable et non moins gracieux Joe Dassin. Le passage d’une chanteuse à un chanteur a nécessité quelques aménagements. Le principal : ce n’est plus un garçon qui s’est jeté du pont mais une fille, Marie-Jeanne Guillaume.

 

Il était très difficile de rivaliser avec la version originale, mais notre Jojo s’en tire plutôt bien, notamment grâce au concours de Frank Thomas et Jean-Michel Rivat, qui on su préserver les non-dits et les sous-entendus dans leur adaptation du texte.

 

Loin du soleil

 

Quant à Bobbie Gentry, elle s’est depuis longtemps retirée de la scène musicale et a du même coup quasiment disparu.

 

 

 

lecture 92 lecturas
thumb 7 comentarios
3
reaccións

Comentarios (7)

avatar

Luce hace 1 año

Tu es formidable Benjamin... merciiii
avatar

Benjamin Mimouni hace 1 año

La modestie m'empêche de répondre "merci, je sais", mais la curiosité me pousse à demander ce qui me vaut un tel compliment.
avatar

Luce hace 1 año

Cette chanson, cette façon d'en retrouver l'origine, de la partager, et tous tes posts qui sont à peu près de la même veine! Pourquoi se priver de compliments! Moi j'aime bien ce que tu fais, je le dis ! Voilà! ;-)
avatar

Benjamin Mimouni hace 1 año

merci mais n'en jetez plus, je risque de prendre la grosse tête.
avatar

Stéphane Hoegel hace 1 año

Une chanson qui est devenu un standard. J'ai toujours un petit faible pour tout ce que Joe Dassin a pu interpréter, mais j'aime également la version voix/violoncelle/claquements de doigts de Patricia Barber.
avatar

Hervé Fuchs hace 1 año

Bravo, j'écoute la version de Joe Dassin depuis des lustres, mais je ne connaissais pas l'histoire de cette chanson. Merci pour toutes ces précisions

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Música
Il s’appelle Ziggy
Il s’appelle Ziggy

    Pas question de l’avatar de David Bowie ici, mais d’Un gar&ccedi...

Benjamin Mimouni
2 min
Zaho au Zénith
Zaho au Zénith

En 10 mois, son ascension a été fulgurante, mais elle ne semble pas avoir changé pour autant. ...

Agathe Soreau
2 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos