¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
Nuits de folie

Nuits de folie

Publicado el 21, nov., 2023 Actualizado 21, nov., 2023 Música
time 2 min
2
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
2
reacción

En Panodyssey, puedes leer hasta 10 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 9 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Nuits de folie

 

Christophe Laurent, Nuits brésiliennes

Christophe Laurent, Nuits brésiliennes (Christophe Laurent – Oliver Andres), ER, 1985.

Morceau à déguster ici.

 

Tchic tchic

 

(Ocatarinetabella… tant pis si ça te fait pas marrer, je pouvais pas m’en empêcher)

 

La France et le Brésil, c’est n’est pas que « et un, et deux, et trois zéro », c’est aussi une longue histoire d’amour musical :

 

- Les premières bossas de Véronique Sanson pour Isabelle de Funès, la nièce de Louis : Mon voisin et Jusqu’à la tombée du jour ainsi que sa chanson Bahia. C’est vrai, dès que je peux parler de Véronique Sanson, je le fais, et alors quoi ?

 

- Pierre Vassiliu et son plus grand succès : Qui c’est celui-là ? Adapté de Partido Alto de Chico Buarque.

Pierre Vassiliu, Qui c'est celui là ?

 

- George Moustaki et Les eaux de mars, adapté de Aguas de março d’Elis Regina et Tom Jobim.

 

- Nino Ferrer et La rua Madureira, composition originale reprise ensuite par Nolwenn Leroy, Benjamin Biolay, Pauline Croze ou encore Stacey Kent. Les belles chansons ont la vie dure et les reins solides. Celle-là, elle est tellement belle, d’ailleurs, que je ne peux pas m’empêcher de mettre un lien ici.

Nino Ferrer, La Rua Madureira

 

Beaucoup de chansons de cette vague bossa ont été compilées par le label Born Bad :

Born Bad, Tchic Tchic

 

Born Bad, Tchic Tchic

 

 

Nuits brésiliennes

 

Un peu plus tardivement (1985), on trouve Christophe Laurent et sa guitare louchant une nouvelle fois outre-Atlantique pour ces nuits brésiliennes en plein Paris, c’est de la folie.

 

« On est bien

 

Mon voisin d’en face est parti

Et avec lui mes soirées de folie

Mon Borsalino bleuté

Reste chez moi accroché dans l’entrée

 

Nuits brésiliennes en plein Paris

C’était la folie

Toutes les étoiles du ciel se mélangent

Aux lumières oranges

Un peu de sable brésilien

Sur les quais parisiens

C’est la folie des latins

Jusqu’au petit matin

On est bien »

 

Plutôt classieux non ?

Le passage en brésilien est interprété par Nazaré Pereira, déjà croisée en ces lieux, en train de sauter sur une marelle.

Nazaré Pereira, La Marelle

 

 

lecture 239 lecturas
thumb comentario
2
reacción

Comentario (0)

¿Te gustan las publicaciones de Panodyssey?
¡Apoya a sus escritores independientes!

Seguir descubriendo el universo Música
Requiem
Requiem

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.Parmi les textes chantés...

Bernard Ducosson
1 min
Chorégies
Chorégies

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie. En deux mots "des formation...

Bernard Ducosson
1 min
Au secours
Au secours

Au secours je souffreJe suis au bord du gouffreJe sais très bien que j'ai le choixJ'ai bien voulu &...

Rovin-K
1 min
J'suis pas d'ici
J'suis pas d'ici

Qu’est-ce que j’fais là Qu’est-ce que j’bricole Qu’est-ce que j’y p...

Raphaëlle Vaillant
3 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app