Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Le Portail d'Auschwitz (chanson)

Le Portail d'Auschwitz (chanson)

Pubblicato 28 gen 2025 Aggiornato 28 gen 2025 Poetry and Songs
time 2 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
0
reazione

Le Portail d'Auschwitz (chanson)

En ce 27 janvier 2025, je ne pouvais pas ne pas écrire.

Les 80 ans de la libération du camp nazi d'Auschwitz constituent un anniversaire différent des autres car 80 ans, c'est une vie et il reste très peu de survivants. C'est à nous, désormais, descendants, de conserver vivante cette flamme que tant et tant de personnes voudraient éteindre.



Paroles :

Le Portail d'Auschwitz


Oh vous ! Hommes de demain,

Vous à qui on tend la main,

Les ultimes survivants

Du fond des baraquements

Crient aux futures oreilles

De ne pas mettre aux poubelles

Ce que la haine produit

Quand on voit tomber l'oubli...


Il y a quatre-vingts ans

On ouvrit les yeux en grand

Quand vint le portail d'Auschwitz

Aux refrains de « Mort aux Fritz ! »


Et des squelettes sans peau,

Montrant chacun leur drapeau,

Reçurent des officiers

En disant : « Ayez pitié ! »


On écouta leurs histoires,

Pandore orphelin d'espoir,

Mais l'on eut du mal à croire

Que vécut un tel mouroir.


Ils venaient par trains entiers

Et en fumées repartaient.

Entre les deux, ils voyaient

S'en aller ceux qu'ils aimaient.


Devenus un matricule,

Ce venin qu'on inocule,

Sous les étoiles muettes

Allaient par pleines brouettes.


Mais quand s'ouvrit le portail

Face à leur défunt poitrail,

Ils comprirent la mission

Infligée à leur maison.


Il leur faudrait témoigner

Pendant de tristes années,

Qu'on ne ressort pas d'Auschwitz

Pour aller dîner au Ritz.


Leurs morts seraient les visages

Que partout on dévisage

Et leurs mots seraient muets,

En d'indicibles secrets.


Plus tard comme une Gorgone,

L'humanité toute borgne

Ne vit plus en ce portail

Qu'un insignifiant détail


Et sur la terre outragée

Les morts déjà oubliés

Crièrent dans chaque langue

Leur martyr sous les harangues.


Il y a quatre-vingts ans

On ouvrit les yeux en grand

Quand vint le portail d'Auschwitz

Aux refrains de « Mort aux Fritz ! »


Oh vous ! Hommes de demain,

Vous à qui on tend la main,

Les ultimes survivants

Du fond des baraquements

Crient aux futures oreilles

De ne pas mettre aux poubelles

Ce que la haine produit

Quand on voit tomber l'oubli...

lecture 147 letture
thumb commento
0
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
Diptyque Nympho-Mécanique
Diptyque Nympho-Mécanique

Il était paradoxal, même lorsqu’il se prétendait cohérent.L’aurore de son sourire se mêlait toujours à la...

Arthur Lenoir
2 min
D'une simple journée
D'une simple journée

Tu me manques,Je range la maison.Le soleil est à l'horizonOn dirait qu'il se planque....

Gand Laetitia
1 min
L'écorché des étoiles.
L'écorché des étoiles.

Ce poème est la récapitulation de mon année 2025. Hier, j'ai longuement échangé avec une personne que je n'avais pas vue dep...

Dato
4 min
À l'insu de l’arbitre
À l'insu de l’arbitre

La furtive caresse de ton pied sur le mien Fait frissonner mon corps et déchaîne mes tréfonds.Faut-il un docto...

Victoria Marrots
1 min
Sa raison d'aimer
Sa raison d'aimer

Je me souviens de la musique de tes riresde ta façon d'inventer nos sourires.Tu cueillais la vie co...

Yaël Emerald
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app