Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Le Portail d'Auschwitz (chanson)

Le Portail d'Auschwitz (chanson)

Pubblicato 28 gen 2025 Aggiornato 28 gen 2025 Poetry and Songs
time 2 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
0
reazione

Le Portail d'Auschwitz (chanson)

En ce 27 janvier 2025, je ne pouvais pas ne pas écrire.

Les 80 ans de la libération du camp nazi d'Auschwitz constituent un anniversaire différent des autres car 80 ans, c'est une vie et il reste très peu de survivants. C'est à nous, désormais, descendants, de conserver vivante cette flamme que tant et tant de personnes voudraient éteindre.



Paroles :

Le Portail d'Auschwitz


Oh vous ! Hommes de demain,

Vous à qui on tend la main,

Les ultimes survivants

Du fond des baraquements

Crient aux futures oreilles

De ne pas mettre aux poubelles

Ce que la haine produit

Quand on voit tomber l'oubli...


Il y a quatre-vingts ans

On ouvrit les yeux en grand

Quand vint le portail d'Auschwitz

Aux refrains de « Mort aux Fritz ! »


Et des squelettes sans peau,

Montrant chacun leur drapeau,

Reçurent des officiers

En disant : « Ayez pitié ! »


On écouta leurs histoires,

Pandore orphelin d'espoir,

Mais l'on eut du mal à croire

Que vécut un tel mouroir.


Ils venaient par trains entiers

Et en fumées repartaient.

Entre les deux, ils voyaient

S'en aller ceux qu'ils aimaient.


Devenus un matricule,

Ce venin qu'on inocule,

Sous les étoiles muettes

Allaient par pleines brouettes.


Mais quand s'ouvrit le portail

Face à leur défunt poitrail,

Ils comprirent la mission

Infligée à leur maison.


Il leur faudrait témoigner

Pendant de tristes années,

Qu'on ne ressort pas d'Auschwitz

Pour aller dîner au Ritz.


Leurs morts seraient les visages

Que partout on dévisage

Et leurs mots seraient muets,

En d'indicibles secrets.


Plus tard comme une Gorgone,

L'humanité toute borgne

Ne vit plus en ce portail

Qu'un insignifiant détail


Et sur la terre outragée

Les morts déjà oubliés

Crièrent dans chaque langue

Leur martyr sous les harangues.


Il y a quatre-vingts ans

On ouvrit les yeux en grand

Quand vint le portail d'Auschwitz

Aux refrains de « Mort aux Fritz ! »


Oh vous ! Hommes de demain,

Vous à qui on tend la main,

Les ultimes survivants

Du fond des baraquements

Crient aux futures oreilles

De ne pas mettre aux poubelles

Ce que la haine produit

Quand on voit tomber l'oubli...

lecture 152 letture
thumb commento
0
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
21 janvier 2026
21 janvier 2026

Je m’interdis les endroits que tu fréquentais, pour te permettre de m’oublier.

Clara Mancini
1 min
Mardi 20 janvier 2026
Mardi 20 janvier 2026

Aujourd’hui, je suis passée devant la petite maison. Je pourrais aisément l’éviter, décider de prendre à droite au stop, je...

Clara Mancini
4 min
La Promesse
La Promesse

On raconte qu'au moment où la Terre frôle les lèvres du Ciel, un anneau de lumière s'éveille. C'est le signe d...

Yaël Emerald
1 min
Nuit magique
Nuit magique

Un ciel étoilé en pleine mer, Voici l’immensité du bonheur.Nous sommes le reflet des océans et de la lune.

Régine Pelladeau-Kornmann
1 min
Saints Cygnes
Saints Cygnes

Bonne nature et lauriers ne sauraient l’attendrir,L’appâter et les voirMue gardienne de l'Eden des âmes bien v...

Pmd Robeen
3 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app