

Quand le ciel fleurira
No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.
Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis!
Inicar sesión
Quand le ciel fleurira
Quand le ciel fleurira
Le temps aura fait son œuvre
Cet ennemi irréductible, qui paraît-il, permet de guérir tous les maux
Je voudrais plonger dans un coma de plusieurs mois, voire de plusieurs décennies
Un coma cotonneux, loin des misères humaines, loin du chaos, loin du deuil
Je voudrais mettre sur pause ma vie, mes pensées mortifères, mes affects destructeurs
Le temps d’aller mieux
Le temps de t’oublier
D’oublier que jamais tu ne m’offriras un bouquet de fleurs ni ne me prendras dans tes bras
Que jamais tu ne m’aimeras comme je t’aime
"C’est la vie", diront-ils de façon un peu bateau
Tu es la personne la plus importante de mon monde, mais je ne suis pas la tienne
Quand


No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.
Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis!
Inicar sesión