

Azalegiko karbea ou "Grotte du dragon d'Alçay" - Conte basque de la province de Soule
You cannot read any more publications this month without being logged in.
To enjoy unlimited access and take full advantage of new features, log in or create an account by clicking below. It's free!
Log in
Azalegiko karbea ou "Grotte du dragon d'Alçay" - Conte basque de la province de Soule
En langue basque, dialecte souletin :
Noizpait üngürüne hetako artzainek kabale galtzen züen eta ez herexarik ihon edireiten. Egün batez, harrigarria zen sügea lezetik jelkirik edatera joaiten ikusi züen, bürüa hurean eta büztana orano harpe kantüan. Hatsaz beraz arresak biltzen zütüan harpeala eta osorik iresten. Zer egin behar zen otean?
Denbora berean, bazen Atagin etxeko seme bat deitzen Xibali, armadetan egonik, apottoroen lotsa ez zena. Behar züala jakin nausitüren zenez Herensügeari, behi larrü bat polboraz beterik zaldi batetan ezarten dü eta abiatzen da.
Harbürüan esteki züan zaldia, elorritze bati. Mendi hegian gainti, Azalegi maxela behera larrüa durduilazka lerrarazi, harpe aitzineala. Baia, bai!
Jinko Jaunak eman zeion dohainean, petigora Xibali igan zen zen zaldian,


You cannot read any more publications this month without being logged in.
To enjoy unlimited access and take full advantage of new features, log in or create an account by clicking below. It's free!
Log in