Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
C'est la fuite

C'est la fuite

Veröffentlicht am 25, Aug., 2024 Aktualisiert am 25, Aug., 2024 Poetry and Songs
time 2 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
1
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 9 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

C'est la fuite

 

C’est la fuite

Si tu pars, je te suis,

Soyons enfants, soyons amis,

Si je suis, tu me fuis.

Et qui a dit que ce serait facile? 

 

Réveille-toi car tout ne tient qu’à un fil,

Et notre amour pourrait se finir en un clin de cil

Si tu es des miens,

si tu connais mon sang,

Tu sais que c’est ton bonheur que je veux avec acharnement.

 

Me lasser de toi, te vouloir ailleurs qu’ici ?

Ouvre les yeux, ne vois-tu pas que tu illumines ma vie ?

Si toi, je te perds, c’est un bout de coeur,

En moins, qui ne battra plus les heures.

 

Car oui, j’ai un coeur pour chacun, 

Mais je ne puis en remplacer aucun.

Si tu pars, je te suis,

Restons enfants, restons amis,

 

Il est des fils 

qui ne se voient pas,

A travers les dunes, 

les montagnes et l’au-delà,

Il est des adieux 

sur des quais de gare 

qui nous laissent coi. 

Et pour toujours je nous veux 

l’amour pour loi,

 

Car ma seule joie, c’est d’entendre ta voix.

 

Et sur les cordes de ma mandoline

Tu ne vois pas combien dure est la rime

Sur nos voix de verre nos âmes fines

Tu ne vois pas les attentions infimes.

 

On n’apprend pas à jouer de la mandoline

Comme on fredonne un air dépassé

On n’apprend pas les accords d’un coeur en ruine

Comme on rit avec un coeur enjoué



Tu préfères t’imaginer des chimères,

Et faire de ta vie un désert

Les ennemis sont nombreux,

Les accords malheureux.

 

Mais il n’en est rien, et mes vers sont tiens,

Ils sortent comme ça l’air de rien,

Et les murailles de ton coeur crevées à boulets,

Occupent bien trop toutes tes pensées.

 

Tu es aveugle à trop regarder le passé te défigurer,

On n’efface rien, on vit avec seulement,

Et moi pourtant si loin, je n’y peux, je n’y peux rien.

 

Alors de grâce, range tes ires range tes armes,

Ce n’est pas à cause de moi que coulent tes larmes.

lecture 5 Aufrufe
thumb Kommentar
1
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Les claquettes
Les claquettes

Les claquettes Tes cheveux à ton...

Jean-Christophe Mojard
1 min
La bougie
La bougie

La bougieAu moindre souffle je vacille

Jean-Christophe Mojard
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app