Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

Veröffentlicht am 20, Juni, 2024 Aktualisiert am 25, Jan., 2025 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
2
Reaktion

𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

Suggestion musicale : Yseult - "Blanche" 


J’ai échoué.


Tu ne viendras pas.

Ni en moi,

ni dans ma vie.


Mon corps se relève

mais entravé par mon ombre

qui traîne des pieds …

Comme un voile sombre

jeté à terre par dépit,

mon désir s’est encré "nuit"

pour te coucher

au moins par écrit.


Car puisqu’un jour,

j’ai échoué en rêve

sur ta côte alanguie,

je sais que de cet amour,

moi, je ne partirai pas.


... maintenant que je n’en suis

jamais partie.



portailhttps://panodyssey.com/fr/article/poesie-et-chanson/portail-under-my-skin-passe-sous-silence-a767mrvwas8s


lecture 275 Aufrufe
thumb Kommentar
2
Reaktion

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Dimanche 22 février 2026
Dimanche 22 février 2026

La nuit n’avait presque pas existé, lorsque nous nous sommes remises à la tâche. Au gré de nos effo...

Clara Mancini
1 min
Ultime vaccine
Ultime vaccine

Ultime vaccine Fugacité des ombres sur la muraille étiolée par les fétid...

James Cotantin
1 min
21 février 2026
21 février 2026

Tu oublieras jusqu'à mon nom, qui est partout dans tes chansons.

Clara Mancini
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app