Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Two girls

Two girls

Pubblicato 23 ott 2024 Aggiornato 23 ott 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
0
reazione

Questo è l'ultimo articolo che puoi leggere questo mese senza essere registrato.

Per superare il limite e sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Two girls

Fathima & I

We were Montessori friends

She’s a Muslim, I am a Buddhist

She always had Mehendi on hands

That was the only difference,

We danced for a concert

She was the Flower, I was the Butterfly.

That was quite a show!

 

"රන්වන් පාටයි සමනළයා 

රෝස මලේ පැණි බීල ගියා 

ආයිත් ඒවිද ඒ සමනළයා 

මල්වල පැණි බොන්ටා "

 

I did not meet her after Montessori days

I met her suddenly one day

We were 24 years old.

She was an English teacher, I was still at University

She was worried about her marriage:

“You know the girls in my age, all married 

& having children,

I am too late for everything”

She talked about Quran, I talked about Feminism

I said I wanted to travel more,

She laughed sighed & left.

 

I heard she got married when I studied for Masters,

She decided to wear Burqua

I knew she would because

Studying Quran was her favorite hobby

I had a fascination for her spiritual

Stories, 

I felt like a sinner.

She had two children, while I had two Masters

She wore all black, covered from head to foot

I had courage to wear a Bikini

Who won? Was there a contest between us?

Shame on us.

 

Recently, I was waiting in a queue

To get my driving license,

Lady in Burqua was standing behind me

A driving license?

I looked at her

She smiled at me

From her eyes,

That was all I could see

She smiled again

there was a sparkle in her eyes

But, there was no mouth

No nose, No face, No body

Not even Mehendi

All covered in black clothes,

She was still beautiful.

 

How can I know whether it’s Fathima,

My friend, The Flower?

lecture 137 letture
thumb commento
0
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
Éclats de mots ciselés
Éclats de mots ciselés

Votre talent ressemble à une flamme,Une innocence qui ne brûle personne.Les plus beaux poètes sont des femmes,...

Philippe Schoepen
1 min
Décédé
Décédé

Tu es décédé. Je peux pas comprendre que ça puisse être le moment de partir pour toi. Je peux pas comprendre q...

Basty
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app