Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
Two girls

Two girls

Veröffentlicht am 23, Okt., 2024 Aktualisiert am 23, Okt., 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
0
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 9 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

Two girls

Fathima & I

We were Montessori friends

She’s a Muslim, I am a Buddhist

She always had Mehendi on hands

That was the only difference,

We danced for a concert

She was the Flower, I was the Butterfly.

That was quite a show!

 

"රන්වන් පාටයි සමනළයා 

රෝස මලේ පැණි බීල ගියා 

ආයිත් ඒවිද ඒ සමනළයා 

මල්වල පැණි බොන්ටා "

 

I did not meet her after Montessori days

I met her suddenly one day

We were 24 years old.

She was an English teacher, I was still at University

She was worried about her marriage:

“You know the girls in my age, all married 

& having children,

I am too late for everything”

She talked about Quran, I talked about Feminism

I said I wanted to travel more,

She laughed sighed & left.

 

I heard she got married when I studied for Masters,

She decided to wear Burqua

I knew she would because

Studying Quran was her favorite hobby

I had a fascination for her spiritual

Stories, 

I felt like a sinner.

She had two children, while I had two Masters

She wore all black, covered from head to foot

I had courage to wear a Bikini

Who won? Was there a contest between us?

Shame on us.

 

Recently, I was waiting in a queue

To get my driving license,

Lady in Burqua was standing behind me

A driving license?

I looked at her

She smiled at me

From her eyes,

That was all I could see

She smiled again

there was a sparkle in her eyes

But, there was no mouth

No nose, No face, No body

Not even Mehendi

All covered in black clothes,

She was still beautiful.

 

How can I know whether it’s Fathima,

My friend, The Flower?

lecture 257 Aufrufe
thumb Kommentar
0
Reaktion

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
QUELLE VIE
QUELLE VIE

QUELLE VIE. J’prends des notes.J’viens d’me r’trouver c’est pas pour me reperdre.La première étape pour change...

Verligne
1 min
Le couloir
Le couloir

Je voudrais emprunter ce couloirMais cela me terrifieIl y fait bien trop noirMe conduirait-il vers l’in...

Yvon Stein
1 min
Fluvessence
Fluvessence

Le vent d’été serpente, effleure le grain vivantMa robe s’...

Juliette Norel
1 min
Clair-obscur
Clair-obscur

Devant l’océan de toutes nos peurs,Cet océan composé de nos pleurs,Les vagues, raides, bruissent dans l’ombre,...

Vorkenox
1 min
La poésie ? Peu importe
La poésie ? Peu importe

Ça raconte quelque chose.De vrai ? De faux ? Peu importe.Ça entrouve quelques portes.En vrai...

Verligne
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app