¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
WYSIWYG

WYSIWYG

Publicado el 7, dic, 2024 Actualizado 7, dic, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

WYSIWYG


Debout, là, à attendre le bus,

Nous fixons tous l’immeuble d’en face.

Vous y voyez de la pierre, une façade, une bâtisse,

Moi j’y vois le temps qui rapetisse.


Je vois les échafaudages désuets d’un autre siècle,

Des ouvriers qui vont et viennent en salopettes.

Je vois les briques descendre à rebours,

La ville qui se transforme en petit bourg.


Je vois l’abattage du chêne centenaire qui là se dressait,

Les caniveaux disparaître dans le lit d’un ruisselet.

Un champ, une prairie, une plaine,

À reculons toujours plus vite, les saisons s’égrènent.


Je vois la plaine onduler, se couvrir d’une immense forêt,

Une canopée émeraude primordiale aux fûts serrés.

Les valons qui grandissent à l’assaut des cieux,

Pour se transformer en monts pointus et majestueux.


[REFRAIN]

What You

lecture 99 lecturas
thumb comentario
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Comentario (0)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs
Amoureux
Amoureux

Amoureux de toi. Permets-moi ton corps. Offre-moi cet émoi. Se toucher sans effort. A...

Basty
1 min
Falsification
Falsification

Infusion à la main, chaleur imaginaire.La corde d'un sachet en...

Arthyyr
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app