¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
La nuit le ciel

La nuit le ciel

Publicado el 11, sept, 2024 Actualizado 13, sept, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

La nuit le ciel

La nuit le ciel est plus beau que celui de l'aurore

Sous la voûte sans étoiles l'amour s'y fait plus fort

Les oreilles bourdonnant encore des bruits vibrants du soir

C'est de nos baisers nocturnes que nous baptisons les trottoirs.

 

C'est le ciel sans couleurs qui nous tombe dessus

Une mare de café qui surplombe nos têtes nues

Noire, comme une robe que l'on porte un jour de deuil

De l'encre de Chine mate renversée sur une feuille.

 

Nous y avons écrit à deux cette drôle d'histoire

Intense et inattendue, comme le fruit du hasard

Que nous dévorons à pleine bouche comme deux affamés

C'est la folie furieuse de deux êtres qui commencent à s'aimer…

 

...à toute vitesse, comme sur ta Vespa lancée à vive allure

Par-delà les rues vides, vacillant dans le vent sec et dur

La nuit

lecture 89 lecturas
thumb comentario
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Comentario (0)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión

¿Te gustan las publicaciones de Panodyssey?
¡Apoya a sus escritores independientes!

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app