

Batega
You cannot read any more publications this month without being logged in.
To enjoy unlimited access and take full advantage of new features, log in or create an account by clicking below. It's free!
Log in
Batega
« Bategar », significat :
* El cor, executar els seus moviments naturals de contracció i de dilatació.
* Un sentiment, un anhel, un propòsit, etc., existir, agitar-se en l'interior d'alguna cosa.
* Dues peces que ajusten balderament, batre l'una contra l'altra.
* Lluitar, esbatussar-se.
"Batega", ou le mouvement de pulsation:
Le cœur, la mer, le ciel, et tout ce qui vit.
Cher J...
« Cher J...» ?
Ne sais-tu déjà pas à quel point je te chéris ?
À quel point tu m’es cher ?
Peut-être aussi cher qu’un spritz ambré entre deux voiles, sur le port.
« Cher J... »
... Ne sais-tu pas déjà combien il m’en coûte d’user de ces mots vides ?
Que mes mains sont incapables d’écrire aucune formalité qui te sois adressée ?
Ne sais-tu pas qu’aucune de ces conventions, aucune de ces lignes, ne saurait


You cannot read any more publications this month without being logged in.
To enjoy unlimited access and take full advantage of new features, log in or create an account by clicking below. It's free!
Log in
Bernard Ducosson 1 year ago
Un style, un talent, une blessure, à soigner...