Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Versek
Analógiák 2.

Analógiák 2.

Pubblicato 30 ago 2024 Aggiornato 30 ago 2024 Poetry and Songs
time 4 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
1
reazione

I. (Autók)

Megjöttek az autók,
a fekete autók,
pirosak, kékek és sárgák mind
sötéten villognak most az éjszakában.
Dél felől jönnek, vadul dudálnak,
mintha azt mondanák, nincs itt a vég.
Állj félre, nincs itt a vég.
Akkor nem ütünk el, nincs itt a vég.
Mihez kezdenék a zebrán állva
nélkülük?

II. (Kintsugi)

A padlón szanaszét heverő
szilánkos porcelán minden darabja
egyedi, számozott.
Közte vagy te is.
Összetörtél te is.
Várom, vajon feltámadsz-e még
fénylő romjaidból,
leszel-e mégis több,
mint törékeny illúzió,
Leszel-e, ami tényleg voltál
hús és vér - a legjobb verziód?
Sosem rajongtam a kirakósokért,
de kiskoromban legóztam egy darabig.
Volt egy motorcsónakom,
benne vörös hajú nő,
és volt egy cápa is,
ami sosem evett embert
- csak én szedhettem őket darabjaikra.
Nem értettem, ez micsoda hatalom,
micsoda végtelen erő,
míg le nem ugrottál a felső polcról,
hogy a jóisten se teremthessen belőled újat.
Azóta csak kerülgetem a padlón a szilánkokat,
tehetetlenül.
Mert nem vagy te legó, amit én
szedhetek ízekre,
Sem puzzle, hogy összeállhass egy képpé,
ami tisztán megmutat.
Pedig szépek a szilánkjaid,
el sem hinné az ember,
hogy csak romok.
Két választásom maradt.
Élek egyetlen megmaradt hatalmammal,
és feltakarítok - nem várok tovább.
Vagy bízom még benned, hisz erős vagy,
és látod, mit tehetsz - várok tovább.
De én azt kívánom,
inkább váljanak cseppfolyós
arannyá a miattad hulló
könnyeim.
Majd azokkal összeragasztom,
ami eltörött.

III. (Tíz perc)

Tíz percig tartott a türelem,
nem nőttek rózsák a nyomában.
A napsütés hazug, semmit sem nevel,
az élet magától van, azt szépíti csupán.
A tenyerem alatt görbülő fűszálak két térhez és időhöz tartoznak.
Nőnek, kapaszkodnak,
ahogy a lélek, ha érti önmagát.
Mindent egy kicsit magasabbra
emel a fény,
mindent egy kicsit arrébb visz
az áprilisi szellő.
Tíz perc nem elég, hogy
lásd a rózsabokrot
- maradj még.
A szellő majd egyszer megfordul,
és a napsütés
tisztázza
önmagát.

lecture 184 letture
thumb commento
1
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
13 mars 2026
13 mars 2026

J'ai envie de te secouer de toutes mes forces, de t'arracher à cette peine qui te colle à la peau,...

Clara Mancini
1 min
La foi
La foi

La foi, un refrain étrange au coeur de mon âme.

Régine Pelladeau-Kornmann
2 min
Traversée du désert
Traversée du désert

L'acte d'écriture est très souvent synonyme de traversée du désert, Un chemin de croix, une sorte de passion triste q...

John Liam
2 min
Troisième cycle 5/5
Troisième cycle 5/5

Ce corps est là,debout,porté par ces quatre émotions fortes. Il en existe bien d’autres,m...

Samuel Heritier
2 min
12 mars 2026
12 mars 2026

Je maudis mon cœur trop tendre et prêt à se réjouir d’un rien, ce cœur si prompt à confondre les miettes avec un festin.

Clara Mancini
1 min
L'EMPREINTE DE CYBÈLE
L'EMPREINTE DE CYBÈLE

Sous les vitrines d'or des vastes galeries,Où dorment à l'abri les pures allégories,Une pièce de bronze, arrac...

Pmd Robeen
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app