Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Lost in Nagoya

Lost in Nagoya

Pubblicato 20 mar 2024 Aggiornato 20 mar 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
3
reazione

Les rues sont bondées

mais il n’y a que moi

à déambuler

dans les rues de Nagoya.

Sous les parapluies,

les sans émotions

emportent leur vie

jusqu’à destination.

Moi je n’ai qu’un rêve,

dans mes mains, enfoui,

que je porte à mes lèvres

et protège de la pluie.

Le feu passe au vert,

je vais, contre-courant,

où s’en allaient naguère

lanternes et cerfs-volants

arrachés par le vent

aux menottes des enfants.

Les rues sont bondées

mais il n’y a que moi

qui ne sait où aller.

Lost in Nagoya.

 

Extrait de "Akiko, Mémoires d'une fille d'automne"

lecture 266 letture
thumb commento
3
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Puoi sostenere i tuoi scrittori indipendenti preferiti donando loro

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
Et si...
Et si...

J'y songe tous les jours,Ce qu'on appel l'effet papillon,Et si, et si, et si,Et si j'avais mieux réagis...

Linthong
2 min
Le chat et l'écrivain
Le chat et l'écrivain

Un écrivain sans son encreC’est comme un chat sans la nuitOn a l’impression qu’il manquePlume et souris...

Angie Rodride
1 min
Lueur
Lueur

J’ai entrevu des fenêtres qui bâillaient sur des mers poétiques lointaines. Un regard par-delà mon épaule. Travelling involo...

Angie Rodride
1 min
Fractures
Fractures

Des heures grisesElles s'improvisent en décembreDes cendres de passéJe me faufileentre leurs sec...

Angie Rodride
1 min
Le chaos
Le chaos

Chaos, c’est un nom qui brûle au bord des lèvres, un éclat qui refuse de mourir dans le silence.

Aurel Auteure
2 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app