Congratulations! Your support has been successfully sent to the author
4. Hespérie - Qui songe et chante loin du bruit...

4. Hespérie - Qui songe et chante loin du bruit...

Published Oct 24, 2023 Updated May 23, 2024 Culture
time 2 min
2
Love
0
Solidarity
0
Wow
thumb 0 comments
lecture 107 readings
2
reactions

On Panodyssey, you can read up to 30 publications per month without being logged in. Enjoy29 articles to discover this month.

To gain unlimited access, log in or create an account by clicking below. It's free! Log in

4. Hespérie - Qui songe et chante loin du bruit...

(Fr./It./Eng. ⇩)

Qui songe et chante loin du bruit imprime enchantement. Hespérie, terre de bout des siècles ! Je contemple, immenses, tes résistances ombragées. 

« Tout n’a pas été vécu… », exulte le poète. Car oui, mille et une gradations sont en attente : mus par un sentiment abstrait dans nos ventres, nous dévorons l’Invisible, le ressouvenir tigré de nos incarnations illustres.

Si l’Histoire est en nous, l’Europe secrète est ex-periri ; ce point de suspension qui, synthèse de tous les temps, nous offre à la Chaire incandescente. Chaque pierre est une vague dont la plainte est sensation.

À l'ombre des moulins endormis, les nymphes content le miracle de notre naissance. Assurément, l’universel est beau quand il est obstiné.

        [Illustration de la couverture : Qui songe et chante loin du bruit... (Matera, ©Jérôme Pace)]

_______________________________________________________________

Drapeau

Chi sogna e canta lontano dal rumore imprime incanto. Esperia, terra dei secoli! Contemplo, immense, le tue resistenze ombrose.

“Non tutto è stato vissuto...”, esulta il poeta. Perché sì, mille e una gradazioni sono in attesa: mossi da un sentimento astratto nelle nostre pance, divoriamo l'Invisibile, il ricordo tigrato delle nostre incarnazioni illustri.

Se la Storia è in noi, l'Europa segreta è ex-periri; quel punto di sospensione che, sintesi di tutti i tempi, ci offre alla Carne incandescente. Ogni pietra è un'onda la cui lamentela è sensazione.

All'ombra dei mulini addormentati, le ninfe raccontano il miracolo della nostra nascita. Sicuramente, l'universale è bello quando è ostinato.

        [Illustrazione della copertina: Chi sogna e canta lontano dal rumore... (Matera, ©Jérôme Pace)]

_______________________________________________________________

Drapeau

Who dreams and sings away from the noise calls for enchantment. Hesperia, land of centuries! I contemplate, immense, your shady resistances.

"Not everything has been lived...", the poet revels. Yes, a thousand and one gradations are pending: moved by an abstract feeling in our bellies, we devour the Invisible, the striped memory of our illustrious incarnations.

If History is in us, the secret Europe is ex-periri; that suspension point that, synthesis of all times, offers us to the incandescent Flesh. Every stone is a wave whose complaint is sensation.

In the shadow of the sleeping mills, the nymphs tell the miracle of our birth. Surely, the universal is beautiful when it is stubborn.

        [Cover illustration: Who dreams and sings away from the noise... (Matera, ©Jérôme Pace)]

lecture 107 readings
thumb 0 comments
2
reactions

Comments (0)

Are you enjoying reading on Panodyssey?
Support their independent writers!

Prolong your journey in this universe Culture
Si ce n'est pas ce soir
Si ce n'est pas ce soir

À la fenêtre je t'attends, Tu vas revenir, mais quand? De dérrière les sapins, la l...

Ileana Budai
1 min
Alain Dorval
Alain Dorval

Alain Bergé, dit Alain Dorval, né le 17 avril 1946 à Alger, &...

Gand Laetitia
1 min
Marcher sous la pluie
Marcher sous la pluie

Il pleuvait depuis la soirée, Moi, tristeâme solitaire, je marchais. Mes pas, sur le pavage muill...

Ileana Budai
1 min

donate You can support your favorite writers

promo

Télécharge l'application mobile Panodyssey