L'âme voyageuse
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
L'âme voyageuse
Ce regard tout neuf, qui vous traverse entier,
Ces prunelles délicates qui s’ouvrent sur le monde,
Est-ce une âme qui naît, ou un voyage incomplet ?
Les esprits l’aiment, la poussent dans notre ronde.
Cette moue de fée maligne et heureuse,
Un sourire triste qui nous rassurait pourtant,
Tout se jouait ici, on la voulait joyeuse,
Mais la magie, elle l’appréciait dans le vent.
Cette vie d’enfant, âme vieille de mille ans,
Je l’ai juste perçue, pourtant si près de toi,
Que me cachais-tu, qu’ignoraient tous ces sachants ?
Rien ne t’obligeait, ni les autres, ni les lois.
Cette force douce que tu laisses en héritage,
Elle nous touche au cœur, au plus profond de l’âme,
Une énigme pour ceux qui veulent être sages,
Ton regard si jeune était celui d’une femme.
Texte dédié
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen