Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
Tu es sur un voilier

Tu es sur un voilier

Pubblicato 18 gen 2025 Aggiornato 18 gen 2025 Poetry and Songs
time 1 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
2
reazione

Su Panodyssey puoi leggere fino a 10 pubblicazioni al mese senza effettuare il login. Divertiti 9 articles da scoprire questo mese.

Per avere accesso illimitato ai contenuti, accedi o crea un account cliccando qui sotto: è gratis! Accedi

Tu es sur un voilier

Tu es sur un voilier.


Naviguant sur les flots de l’océan, peu importe son nom, tant que le vent t’emporte.

Car ton but, c’est de remporter la compétition.


Ho, hé, hisse,

Ho, hé, hisse,


L’horizon ne s’éloigne jamais pour ceux qui osent avancer.

Navigue, lève les voiles encore une fois, et tu verras jusqu’où tu peux aller.

La mer est grande, et qui sait ce que tu pourrais rencontrer ?


Ho, hé, hisse,

Ho, hé, hisse,


Tu es sur un voilier,

Dépassant tes angoisses, tes peurs,

Pour affronter,

Pour remporter cette victoire,

Que tu attends depuis si longtemps.


Navigue jusqu’au port,

Et laisse les vagues chanter ta victoire au monde.

Fin

Chanson :

https://suno.com/song/6d61bb52-0957-408b-bc50-ce3bb9938045


Écrit le 18/01/25

Image avec ChatGPT et Canva par mes soins .



lecture 10 letture
thumb commento
2
reazione

Commento (0)

Puoi sostenere i tuoi scrittori indipendenti preferiti donando loro

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
La route du dragon
La route du dragon

La route du dragon issue de Bleu Terre rueil poétique , plus sur le marché du livre... de ma volonté....

Jean-François Joubert
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app