Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Le Passage

Le Passage

Pubblicato 14 apr 2020 Aggiornato 29 set 2020 Cultura
time 1 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
0
reazione

 

C’était dans un jardin par un matin d’hiver.

J’étais assis serein quand je la vis passer.

Elle allait à grands pas mais sans être pressée.

Sa jupe s’envolant sur sa foulée légère

 

Amplifiait son allure altière et libérée

Et les bijoux qu’elle portait, fière et hautaine

Sublimaient le sourire et les yeux d’une reine.

Stupéfait, je restai, trop longtemps, atterré.

 

Quand enfin je courus pour la féliciter

Et louer sa beauté, je vis dans son regard

Qu’à son air étonné c’était déjà trop tard

 

Depuis je m’interroge et je cherche entêté

Partout autour de moi quelle image il faudrait

Pour revivre une fois le passage d’Audrey.

 

Herve Sabattier - August 2018

lecture 164 letture
thumb commento
0
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Cultura
Flegmatisme
Flegmatisme

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joieNotions cumulées de fierté, de d...

Bernard Ducosson
1 min
Sorties 2026
Sorties 2026

Fin, fin et finTrès bon spectacle / Je recommande ! (4/5)Demain mati...

Elodie Vircolls
1 min
Gémellité
Gémellité

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joieCaractère de deux choses semblab...

Bernard Ducosson
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app