¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
Caloubadia 1/2

Caloubadia 1/2

Publicado el 19, ene., 2023 Actualizado 19, ene., 2023 Música
time 2 min
1
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb 0 comentario
lecture 89 leers
3
reaccións

En Panodyssey, puedes leer hasta 30 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 29 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Caloubadia 1/2

 

 

Deuxième partie : Mélodie vagabonde (22)

La chanson est ici.

 

Et là pour les paroles :

Caloubadia viens

 

Le rhum n'a point l' goût d'vant ou

Le rhum n'a point l' goût

(bis)

 

Caloubadia viens

Viens desserre le frein

Nena dan' mon gorge

Nena dan' mon rein

 

Caloubadia viens

Viens dig dig à moin

Caloubadia viens (bis)

 

Ki lélé lé lé i é

Ki lé lé

(ter)

 

Zamal pas plus fort que ou

Zamal plus fort

(bis)

 

Caloubadia viens

Viens desserre le frein

Nena dan' mon gorge

Nena dan' mon rein

 

Caloubadia viens

Viens dig dig à moin

Caloubadia viens (bis)

 

Ki lélé lé lé i é

Ki lé lé

(ter)

 

Miel pas plus doux que ou

Miel pas plus doux

Miel n'a point l' goût d'vant ou

Miel n'a point l' goût

 

Caloubadia viens

Viens desserre le frein

Nena dan' mon tête

Nena dan' mon pied

 

Caloubadia viens

Viens dig dig à moin

Caloubadia viens (bis)

 

Ki lélé lé lé i é

Ki lé lé

(ter)

 

L'amour pas plus fort que ou

L'amour pas plus fort

L'amour pas plus doux que ou

L'amour pas plus doux

 

Caloubadia viens

Viens desserre le frein

Nena dan' mon tête

Nena dan' mon cœur

Nena dans mon pied

 

Caloubadia viens

Viens dig dig à moin

Caloubadia viens (bis)

 

Ki lélé lé lé i é

Ki lé lé

(ter)

 

Incantation

La chanson toute entière n'est qu'une longue incantation, assez simpliste dans sa structure mais terriblement envoûtante. Alain Péters en a enregistré deux versions, l'une en 1981 avec Jean-Marie Pirot à Saint-Gilles-les-Hauts, l'autre en 1987 avec Loy Ehrlich à Montreuil. On peut entendre les deux versions distantes de six années et de 9000 kilomètres sur la compilation Parabolèr.

Caloubadia, c'est encore une histoire compliquée, emberlificotée, embrouillée, embrumée. Il faut bien se rendre compte que le monde n'est pas simple à appréhender pour Alain Péters. Il ne coule pas de sources mais fait des tas de nœuds.

Caloubadia, c'est également la potion du sorcier, une mixture, une recette magique tirée d'on ne sait quelle tradition ancestrale, orale, transmise de bouche de maître à oreille de disciple, une décoction qui nous aidera à trouver le sens caché des choses en brouillant nos perceptions, une illusion pour découvrir la vérité, le cactus des chamanes, l'exact inverse d'un raccourci, un long détour, un étirement du temps.

Caloubadia, c'est encore l'errance, l'école buissonnière, un chemin de ronde dessinant des arabesques compliquées qu'il faut pourtant emprunter si l'on veut aller plus loin, plus profond, pour dénouer ce qui se cache dans le réseau compliqué de nos nerfs et de nos veines. Cela passe par le dérèglement de tous les sens, une expression que l'on doit à Rimbaud :

 

Je travaille à me rendre voyant... Il s'agit d'arriver à l'inconnu par le dérèglement de tous les sens (lettre dite du voyant).

 

L'illusion ne masque pas la réalité, ne nous en détourne pas, au contraire, c'est elle qui permet de découvrir la vérité cachée au-delà des apparences.

 

Lui aussi est toujours là avec ses potions : Eric Ausseil, merci.

lecture 89 lecturas
thumb 0 comentario
3
reaccións

Comentario (0)

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Música
Il s’appelle Ziggy
Il s’appelle Ziggy

    Pas question de l’avatar de David Bowie ici, mais d’Un gar&ccedi...

Benjamin Mimouni
2 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos