Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
Lost in Nagoya

Lost in Nagoya

Veröffentlicht am 20, März, 2024 Aktualisiert am 20, März, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
3
Reaktion

Les rues sont bondées

mais il n’y a que moi

à déambuler

dans les rues de Nagoya.

Sous les parapluies,

les sans émotions

emportent leur vie

jusqu’à destination.

Moi je n’ai qu’un rêve,

dans mes mains, enfoui,

que je porte à mes lèvres

et protège de la pluie.

Le feu passe au vert,

je vais, contre-courant,

où s’en allaient naguère

lanternes et cerfs-volants

arrachés par le vent

aux menottes des enfants.

Les rues sont bondées

mais il n’y a que moi

qui ne sait où aller.

Lost in Nagoya.

 

Extrait de "Akiko, Mémoires d'une fille d'automne"

lecture 282 Aufrufe
thumb Kommentar
3
Reaktion

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Du kannst deine Lieblingsautoren mit einer Spende unterstützen

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Acte I Scène 1
Acte I Scène 1

Acte I Scène 1Tant d’hommes ont juré, et si peu ont écrit 55Que l’oreille à...

Nicolas Baudoin
5 min
11 janvier 2026
11 janvier 2026

Je mets de la douceur partout où je peux, ça fait moins de larmes dans mes yeux.

Clara Mancini
1 min
Samedi 10 janvier 2026
Samedi 10 janvier 2026

D’après ceux qui assurent pouvoir décrypter nos lendemains, les astres me promettent de jolies rencontres pour l’année à ven...

Clara Mancini
1 min
10 janvier 2026
10 janvier 2026

J'ai eu le temps de pardonner, et tu n'es même pas désolée.

Clara Mancini
1 min
Jalouse
Jalouse

Aaaah ouais j'peux dire l'contraireMais j'suisJALOUSEJ'ai pris toute la matinéeLu tous tes texte...

Linthong
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app