

40. La Légende de Nil, Jean-Marc Ferry, Livre 2, L'Utopie de Mohên, Chapitre 3, Le Projet "Ohlan"
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
40. La Légende de Nil, Jean-Marc Ferry, Livre 2, L'Utopie de Mohên, Chapitre 3, Le Projet "Ohlan"
— J’ai une bonne et une mauvaise nouvelle… La bonne, c’est que votre principe est juste. La mauvaise nouvelle, c’est que la mise en œuvre est un casse-tête. Nous avons cent fois désespéré de transmettre aux gyroscopes l’énergie utile, si l’on veut atteindre la vitesse de rotation requise pour compenser la gravitation autour de Nil. La dynamique ellipsoïdale des aéroglisseurs nous a sauvés. Sinon, on piétinait : les forces répulsives se contrariaient au lieu de se cumuler. On a opté pour les bains de mercure. C’est le mieux pour réduire les frottements. Le mercure, c’est notre or. Enfin la machine est en bonne voie, ça nous met la tête hors de l’eau. Le rendement n’atteint pas 66%, vu que déjà un tiers du mouvement hélicoïdal est inutile. Mais on a réalisé le circuit d’accélération


Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen