Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Étrangers familiers

Étrangers familiers

Pubblicato 7 nov 2025 Aggiornato 7 nov 2025 Poetry and Songs
time 4 min
0
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
4
reazione

Étrangers familiers

À toi, l'étranger que je connais par cœur.

On s’connaît par cœur, mais on s’regarde plus,

Deux ans d’amour, maintenant on s’croise dans la rue.

T’étais mon monde, j’suis devenu ton passé,

Et on fait comme si rien s’était jamais passé.


Avant, on s’parlait sans se forcer,

Maintenant, c’est les silences qui nous font converser.

On s’regarde vite fait, sans trop s’fixer,

Comme deux étrangers qu’ont trop partagé.


J’me rappelle encore de ta façon d’aimer,

Des mots qu’tu disais quand t’étais fatigué,

Des disputes qui finissaient dans les draps,

Et d’ces "je t’aime" qu’on balançait sans y croire parfois.


Aujourd’hui, t’as plus la même voix,

Ou p't'être juste que c’est plus la même pour moi.

Avant, t’étais mon port d’attache,

Maintenant t’es juste

lecture 29 letture
thumb commento
4
reazione

Commento (0)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
7 janvier 2026
7 janvier 2026

Moi, depuis que je sais lire, je respire entre les lignes.

Clara Mancini
1 min
6 janvier 2026
6 janvier 2026

Le temps file, tout se bouscule, je suis grande et pourtant minuscule.

Clara Mancini
1 min
Hearthfire Hallelujah
Hearthfire Hallelujah

Mismatched mugs on the table,Crumbs from breakfast by the plates,Tiny socks along the hallway,Li...

Alban Vivicorsi
1 min
5 janvier 2026
5 janvier 2026

Tu ne le voudrais peut-être pas, mais en secret je pense à toi.

Clara Mancini
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app