Congratulazioni! Il tuo sostegno è stato inviato con successo all'autore
avatar
Pluie du cœur

Pluie du cœur

Pubblicato 5 mar 2024 Aggiornato 5 mar 2024 Poetry and Songs
time 2 min
4
Adoro
0
Solidarietà
0
Wow
thumb commento
lecture lettura
6
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Pluie du cœur

 

Image de ansgarscheffold sur pixabay

 

 

 

Je m'appelle Kodoku et je suis un garçon orphelin.

De mes huit ans d'âge, des parents, je n'en ai plus aucun.

J'ai pourtant ce mur à passer,

Ce mur qui reflète mon identité.

Ce mur fait de l'ombre à ma personnalité.

C'est celui-là qui bataille avec ma volonté.

 

La solitude est aujourd'hui,

La seule source de mon bonheur,

Mon bonheur infini avant qu'arrive mon heure.

Ce n'est qu'à ce moment que je me rappelle qui je suis.

 

Les humains sont semblables à la pluie.

Ils sont tous différents comme des gouttes d'eau,

Qui tombent sur cet océan immensément beau.

Une goutte d'eau dans la pluie,

Me voilà tel que je suis.

 

La pluie n'exprime pas forcément la tristesse,

Elle peut très bien être délicatesse,

Ou la

lecture 274 letture
thumb commento
6
reazione

Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.

Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis! Accedi

Commento (1)

Devi effettuare l'accesso per commentare Accedi
Léo verif

Léo Sebire 4 mesi fa

Si certains veulent savoir Kodoku en japonais veut dire solitude (je crois)

Ti piacciono gli articoli su Panodyssey?
Sostieni gli autori indipendenti!

Proseguire l'esplorazione dell'universo Poetry and Songs
Le ciel pour refuge
Le ciel pour refuge

Sur la berge, le héron se prépare à faire le beauGracieux, il s'élanc...

Iris Rivaldi
1 min
Varech
Varech

Là où s’ancre l’écume du temps« Là »… C’est le pays des menhirs ?!

Iris Rivaldi
1 min
Pomme
Pomme

Que ne voudrais-je tant, traître amour, me lover,Moi, simple giroflée, auprès de tes dentées...

Saultmer
1 min
Ni muse ni modèle
Ni muse ni modèle

Je ne suis pas le contour docile de ton geste,Ni la vision apprivoisée que ton regard orchestre.Je ne suis pas...

Justine Foucault
1 min

donate Puoi sostenere i tuoi scrittori preferiti

promo

Download the Panodyssey mobile app