Je ne connais pas le grec, ni ancien, ni nouveau.
En Panodyssey, puedes leer hasta 10 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 9 articles más para descubrir este mes.
Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis!
Inicar sesión
Je ne connais pas le grec, ni ancien, ni nouveau.
La photo est une capture d'écran d'un site internet sur lequel on peut trouver une traduction du Journals of Denton Wlech en grec, faite par George Manadis, disponible à cette adresse : https://dentonwelchjournals.blogspot.com/
Je crois que j'étais déjà tombé dessus il y a quelques semaines, mais je n'avais pas pris le temps de m'y arrêter. Aujourd'hui, ce matin, j'ai même pris le temps de contacter Mr George Manadis. Il m'a confirmé que, lui aussi, s'était senti fasciné par cet auteur. Par ce journal.
La poésie contemporaine ne chante plus elle rampe,
Le poète d’aujourd’hui doit être d’une caste,
Le poète qui ne se soumet pas est un homme mutilé,
La poésie est une clameur, elle doit être entendue comme la musique,
Les sociétés littéraires, c’est encore la société,
La pensée mise en commun est une pensée commune,
Mozart est mort seul, accompagné à la fosse commune par un chien et des fantômes,
Renoir avait les doigts crochus de rhumatisme,
Ravel…avait dans la tête… une tumeur…qui lui suça d’un coup toute sa musique,
Il fallut quêter pour enterrer Belà Bartok,
L’art n’est pas un bureau d’anthropométrie. La lumière ne se fait que sur les tombes.
Nous vivons une éc…une époque épique, et nous n’avons plus rien d’épique
La musique se vend comme le savon à barbe,
Les plus beaux chants sont des chants de revendication,
Le vers doit faire l’amour dans la tête des populations, à l’école de la poésie, on n’apprend pas ! On se bat !
Léo Ferré Et Zoo - Préface et La Solitude (1972)
Mais quel est le lien? J'aime les textes de Léo Ferré. Ils résonnent en moi, à chaque fois. Mais depuis que je l'écoute, depuis ce qu'on appelle l'adolescence, un fossé se creuse à chaque écoute. Par exemple, cette introduction, belle n'est-ce-pas? Certes. Comment reconnaitre un artiste d'un faussaire? Qu'est ce qu'un faussaire? Qu'est ce que le Vrai? Le Vrai est-il l'Authentique? La sincérité peut-elle remplacer le Savoir? Le Savoir, c'est quoi? Et la langue? Ce véhicule de tout le reste et plus encore, qu'est ce que c'est? Qu'est ce qui se passe à chaque écoute des textes de Léo Ferré, qu'est ce que ce "fossé"? Pourquoi ai-je la sensation de ne pas avoir de langue maternelle?
C'est mon directeur de recherches de l'époque qui m'a fait rencontré les textes de Denton Welch, alors que j'avais été le voir parce que j'avais choisi de faire de la recherches en littérature, mais était bien en peine de citer aucun auteur pour ce faire. Car. Je ne lisais pas. Ou trop peu pour en citer un seul. Ou ceux que j'avais en tête (ex: James Joyce) ne méritaient pas de passer à la moulinette d'une artpentie mal défraichie...
J'ai même mis quelques années à lire l'article qu'il avait écrit sur lui:
Et aujourd'hui, je me prépare à n'être absolument pas prête pour faire ce que je veux faire. Cela commencera le 10 juillet 2022. Pourquoi cette date exactement? Parce que Denton Welch a commencé son Journals le 10 juillet 1942.
Ce que je vais faire? Je vais "traduire" ce Journals, avec mes moyens, en temps en en heure. Pourquoi? Justement, j'espère bien que le comment y répondra, ou le remplacera, ou.
Je me dois de préciser que, quand on lit Denton Welch, on peut s'attendre à tellement, qu'il est bien possible qu'il ne se passe "rien du tout". Ou presque.
Je veux "prouver" quelque chose. Absolument. Que j'y arrive n'est pas si important.
Claude Nougaro, La Plume D'ange, Paris Olympia, 1994.
Oui, bien sûr, un peu de ça aussi...j'espère au moins en rire aussi. Je voudrais prouver que "l'hermétisme" n'est pas quelque chose qui enferme, mais qui entr'ouvre. Ou que le réalisme magique est un mouvement, et que l'observer agit sur notre perception, ou quelque part par là.
Alexia Monrouzeau hace 2 años
Merci pour la réf, je cherchais quoi écouter en rangeant mon bord...bureau. Mais je n'ai (encore une fois) pas été au bout de ce que je voulais faire avec ce texte, je voulais lui répondre, peut être plus tard, quand j'aurai régler le niveau d'équilibre arrogance/confiance en soi...Moi la phrase qui ne me quitte pas de lui c'est "Le désespoir est une forme supérieure de la critique". Merci.
Stéphane Hoegel hace 2 años
Ce texte de Léo Ferré est superbe, et j'ai très régulièrement en tête sa phrase "ce qu'il y a d'encombrant dans la morale, c'est que c'est toujours la morale des autres", tellement, tellement vraie...
Pour ma part j'ai entendu ce texte pour la première fois par l'intermédiaire de Bernard Lavilliers qui l'a repris sous le titre "Préface", premier morceau de son album "Clair-obscur"... ce qui ne me rajeunit pas...
https://www.youtube.com/watch?v=WM067hgGJnI