Un pichet de vin
Ce texte est d’abord écrit en géorgien, puis traduit en français.
—
Le chou rouge mariné avait un arrière-goût d’iode. Sur la table recouverte d’une toile cirée, le fromage, la graisse de viande et les verres teintés par le vin rouge, lourd, remonté de la cave, semblaient suer.
Près de la cheminée dormait une masse de poils gris. Il se fichait bien des hommes, de la frontière, et même des douilles vides éparpillées sur le buffet.
Ils parlaient du gel. Du fait qu’en novembre, l’électricité avait coupé pour ne revenir qu’aux premiers bourgeons. Ils parlaient des crêtes perdues, des types enfuis dans les bois, de ceux qu’on avait enterrés anonymement, ne leur laissant qu’une croix faite de deux branches de bois attachées par du fil de fer.
Vladimir se leva. Le chat fit de même. D’un coup. Lourdement. On aurait dit qu’un vieux meuble en chêne venait de se renverser
Dies ist ein Prime-Artikel
Um Zugang zu erhalten, abonniere den Creative Room La Chambre d'Incubation von David Chkhaidze
Vorteile der Mitgliedschaft:
Voller Zugang zu exklusiven Inhalten und Archiven
Vorzeitiger Zugang zu noch unveröffentlichten Inhalten
Kommentiere die Texte des Autors und werde Teil der Follower-Community
Erhalte eine Benachrichtigung bei jedem neuen Artikel
Abonnieren bedeutet, einen Autor langfristig zu unterstützen
Creative Room abonnierennon-commercial use only
Beitragen
Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen


Kommentar (1)
Jackie H vor 25 Tagen
Les vrais héros ne sont pas forcément veux qu'on s'imagine...
David Chkhaidze vor 23 Tagen
Ce ne sont pas souvent ceux qu’on imagine :)
Jackie H vor 22 Tagen
euh voui... 🫢🤭🤗😁