Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
Chronique du travail confiné (#2)

Chronique du travail confiné (#2)

Veröffentlicht am 26, Apr., 2020 Aktualisiert am 29, Sept., 2020 Unternehmertum
time 1 min
1
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
1
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 9 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

Chronique du travail confiné (#2)

Sophie, enseignante

 

« Je fais un travail de fond, mais je ne fais pas mon métier. La transmission de savoirs est un artisanat qui suppose la présence du prof et des élèves. Ce n’est pas un métier qui se pratique à distance. Le rapport à l’élève est central. Il y a une bonne part d’affectif, dans la transmission.

La pédagogie se fait en direct, avec les élèves. Ils posent des questions ; on voit leurs réactions ; on leur pose des questions, on les fait deviner ; alors que là, je leur livre tout.

C’est très bizarre, d’être sans lien. Le suivi est difficile. Je ne veux pas trop les fliquer. Certains ne donnent pas de nouvelles. D’autres, plus stressés, envoient beaucoup de messages.

Quand on reprendra les cours, on fera un bilan de ce qui s’est passé. On ne va pas reprendre comme si de rien n’était. »

 

 

lecture 48 Aufrufe
thumb Kommentar
1
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Unternehmertum
Tailleur
Tailleur

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Comptable
Comptable

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app