Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
solutions des mots disparus 

solutions des mots disparus 

Veröffentlicht am 4, Okt., 2020 Aktualisiert am 4, Okt., 2020 Kultur
time 2 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
2
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
3
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 9 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

solutions des mots disparus 

Le jardin du 4 Octobre

Me voici avec les réponses aux questions que vous vous posez peut-être encore après ce texte émaillé de mots disparus. Vous en avez sûrement trouvé beaucoup, mais certains restent mystérieux.

Voilà de quoi vous sauver !

Bredi-breda : trop vite

Convolvulus : liseron

Amentacées : genre des ormes, des bouleaux, des saules...

Aphylle : dépourvu de feuilles

Bon-henri : épinard sauvage

Avant-courrière : se dit en poésie en parlant de l’aurore - l’avant-courrière du jour

Attrapoir : piège

S’acagnarder : s’habituer à une vie oisive

Accortise : humeur douce et complaisante

Brigandeau : fripon

Aîtres : les êtres d’une maison

Aduste : brûlé par le soleil, hâlé

Buvotter : boire à petits coups et fréquemment

Cruchée : contenu d’une cruche

Déconforter : décourager

Arrosement : action d’arroser

Brouillasser : commencer à tomber en parlant du brouillard

Brouir : se dit de l’action nuisible du soleil sur les végétaux attendris par une gelée blanche

Chancissure : moisissure

Cogne-fétu : qui se donne beaucoup de mal et s’agite pour ne rien faire

Compasser : disposer symétriquement, compasser un jardin, ses phrases...

Conjoindre : unir en parlant de mariage

Argoter : couper l’extrémité d’une branche morte

Crossette : jeune branche avec un morceau de vieux bois, qui sert à faire des boutures

Brout : pousse de jeune arbre

Acéteux : qui a le goût du vinaigre

Brandevin : eau-de-vie

Cacade : entreprise folle suivie d’échec

Chanteau : morceau coupé à un grand pain

(Mots extraits de l’ouvrage Les mots disparus de Pierre Larousse aux éditions... Larousse ! )

Notre langue, qui s’appauvrit et s’enrichit sans cesse est, vous en conviendrez, une langue vivante. Je l’adore, elle me passionne. Est-ce pour cela que je n’ai jamais réussi à en parler une autre ?

Une vie entière ne suffit pas pour connaître une langue 
j’en entamerai donc une autre...
dans une autre vie !

Passez un très bon dimanche

la gaillarde conteuse

 

 

 

lecture 151 Aufrufe
thumb Kommentar
3
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Kultur

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app