

I Saw No Fox Today, but It Is Always There
Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi
I Saw No Fox Today, but It Is Always There
Author: Kiss Tibor Noé
Translator: Austin Wagner
May 2023
I believe people are intrinsically good, and at one time my grandmother might also have been good. I could watch TV for hours when I visited, but she never allowed me to pet the baby chicks. I am careless, I squeeze them, they die. Lemon yellow feathered pillows, jostling and cheeping under the sun lamp. Their beaks, the wirework mesh, my hand, all colored red by the warm light, a light in which everything becomes transparent. My grandmother’s face is an icon. She smiles at the baby chicks, her crooked fingers sprinkle ground corn. And she would slap me, exactly one at once, always just one big slap. Sometimes I would have preferred more little slaps. Even when it was the boys who threw gravel at the windows, it was me who got


Non puoi leggere altre pubblicazioni questo mese senza aver effettuato il login.
Per sfruttare appieno le nuove funzionalità, accedi o crea un account facendo clic qui sotto: è gratis!
Accedi