¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
Lumières dans la ville (version corrigée)

Lumières dans la ville (version corrigée)

Publicado el 23, sept, 2024 Actualizado 23, sept, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
1
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
3
reacción

En Panodyssey, puedes leer hasta 10 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 2 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Lumières dans la ville (version corrigée)

Phares dans la ville
Enseignes lumineuses
Guides dans la nuit

 

Crédit image : © licence Creative Commons - pxhere.com

Crédit texte : un grand merci à Laetitia Gand pour ses conseils en métrique :-)

lecture 161 lecturas
thumb comentario
3
reacción

Comentario (5)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión
Claire Brun verif

Claire Brun hace 11 meses

Un haïku urbain ça change. j’aime

Hide answers Show answers
Jackie H verif

Jackie H hace 11 meses

Merci Claire 🙏🏻 l'environnement urbain se prête aussi à la poésie 🙂

Gand Laetitia verif

Gand Laetitia hace 11 meses

Bravo Jackie !!! Leçon acquise, on dirait. 5/7/5

Hide answers Show answers
Jackie H verif

Jackie H hace 11 meses

Merci Laetitia 🙏🏻 c'est toujours plus facile quand on a un bon prof 😉

Gand Laetitia verif

Gand Laetitia hace 11 meses

ben je suis juste une ancienne élève en littéraire qui avait bien appris ses leçons :) Heureuse en tout cas d'avoir pu rendre service

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs
Toute suite
Toute suite

J’suis en manque.J’ai ma bite qui demande.Il n’est que vingt-et-une heure trente.Je n’ai que personne à...

Verligne
1 min
1666 (Plaies)
1666 (Plaies)

1666 (Plaies)Sous l’océan de feuNoyant les cathédrales Nos squelettes bien heureu...

Maxence Cadoce
1 min
Change l'air
Change l'air

Je baigne dans ton humeur. Humain, assagis-toi. Je trempe dans ton errance. Humain, réveille-toi.

Basty
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app