¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
16 - Chant de Lisbonne

16 - Chant de Lisbonne

Publicado el 3, feb., 2020 Actualizado 1, oct., 2020 Cultura
time 1 min
1
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
1
reacción

En Panodyssey, puedes leer hasta 30 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 29 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

16 - Chant de Lisbonne

Chant de Lisbonne

 

 

 

Revient l’heure dure de détourner mes yeux de  ton regard,

Je cherche alors le chemin dérobé qui me conduit vers ton horizon,

 

Revient l’heure dure d’abandonner la beauté de tes  lèvres,

Je cherche alors la terre secrète qui me ramène à ton rivage.

 

Revient l’heure dure de renoncer à la caresse de tes mains,

Je cherche alors le jardin des promesses dont les fleurs ont ta douceur.  

 

 

C’est l’heure des larmes cachées,

C’est l’heure où la joie devient tristesse

C’est l´heure pour mon âme de retrouver l’exil 

 

Je m’exile où mes yeux par-delà de l’horizon te fixent,

Je m’exile où mes doigts par-delà les océans te touchent,

Je m’exile où mes lèvres par-delà les nuages te murmurent : Lisbonne un jour d'hiverje t’aime...

 

 

Je m’exile  où mon cœur déchiré 

retrouve le sol de tes désirs et le ciel de tes rêves

Et de mes larmes ce jour éclosent les bourgeons neufs de notre amour.

 

 

Lisbonne le 24 janvier 2020

lecture 162 lecturas
thumb comentario
1
reacción

Comentario (0)

¿Te gustan las publicaciones de Panodyssey?
¡Apoya a sus escritores independientes!

Seguir descubriendo el universo Cultura
Hébreu
Hébreu

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, votre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Télécharge l'application mobile Panodyssey