Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
Le temps des cerises

Le temps des cerises

Veröffentlicht am 29, Mai, 2025 Aktualisiert am 29, Mai, 2025 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
0
Reaktion

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Le temps des cerises


Merci à toi



Merci à toi

Vraiment

Sincèrement


Merci à toi

Par toi, ma vie

Est en plein déménagement


Merci à toi

Mes jours

Sont en plein chamboulement


Merci à toi

Tu m'a trahie

Irrémédiablement


Merci à toi

Tu m'apportes des cerises

Vraiment?


Merci à toi

Je te remercie

Vraiment


Merci à toi

Vraiment

Pour ce joli présent.


Merci à toi

Tu te fous de moi?

Indiscutablement


Merci à toi

Ton unique cadeau

Vraisemblablement


Merci à toi

C'est mon envie d'écrire

D'écrire de temps en temps


Merci à toi

J'partage mes peines

Avec des gens


Merci à toi

Et ça m'fait du bien

Indubitablement


Merci à toi

Je n'ai plus besoin de toi

Maintenant




lecture 109 Aufrufe
thumb Kommentar
0
Reaktion

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Toute suite
Toute suite

J’suis en manque.J’ai ma bite qui demande.Il n’est que vingt-et-une heure trente.Je n’ai que personne à...

Verligne
1 min
1666 (Plaies)
1666 (Plaies)

1666 (Plaies)Sous l’océan de feuNoyant les cathédrales Nos squelettes bien heureu...

Maxence Cadoce
1 min
Change l'air
Change l'air

Je baigne dans ton humeur. Humain, assagis-toi. Je trempe dans ton errance. Humain, réveille-toi.

Basty
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app