Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
Pluie du cœur

Pluie du cœur

Veröffentlicht am 5, März, 2024 Aktualisiert am 5, März, 2024 Poetry and Songs
time 3 min
4
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
6
Reaktion

 

Image de ansgarscheffold sur pixabay

 

 

 

Je m'appelle Kodoku et je suis un garçon orphelin.

De mes huit ans d'âge, des parents, je n'en ai plus aucun.

J'ai pourtant ce mur à passer,

Ce mur qui reflète mon identité.

Ce mur fait de l'ombre à ma personnalité.

C'est celui-là qui bataille avec ma volonté.

 

La solitude est aujourd'hui,

La seule source de mon bonheur,

Mon bonheur infini avant qu'arrive mon heure.

Ce n'est qu'à ce moment que je me rappelle qui je suis.

 

Les humains sont semblables à la pluie.

Ils sont tous différents comme des gouttes d'eau,

Qui tombent sur cet océan immensément beau.

Une goutte d'eau dans la pluie,

Me voilà tel que je suis.

 

La pluie n'exprime pas forcément la tristesse,

Elle peut très bien être délicatesse,

Ou la

lecture 325 Aufrufe
thumb Kommentar
6
Reaktion

Kommentar (1)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen
Léo verif

Léo Sebire vor 10 Monaten

Si certains veulent savoir Kodoku en japonais veut dire solitude (je crois)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
(Sans titre)
(Sans titre)

(Sans titre) Sylphide aux yeux éclatantsà la voix de sirènee...

C.lair.e
2 min
Ah.
Ah.

Ah.J’veux des enfants J’veux une voiture J’veux une mamanAh.J’en ai d’jà une

Verligne
1 min
SLAM OF SALAM
SLAM OF SALAM

PAS EN MON NOM Ils balayent la fouleDe balles par centaines.Ainsi,...

Elmeh
22 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app