Essence musicale (poème)
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Essence musicale (poème)
Je me réfugie souvent,
Peu importe ce qui m'arrive,
Dans la musique, et le chant,
Écoutée avec isolation auditive.
Ce n'est pas qu'un plaisir,
C'est une vraie nécessité,
Pour mes poèmes, je m'en inspire,
Des thèmes, des mots, des sonorités.
Mon coeur chante et danse,
J'écoute ce qui me correspond,
Au moment présent, c'est ma chance,
Je suis aligné, en accord avec le son.
Si je suis triste, le joyeux me déplaît,
Si je suis joyeux, le triste m'exaspère,
Je recherche l'harmonie, s'il vous plaît !
Je la cherche et je l'espère.
Je mets des sons sur mes émotions,
Je m'y retrouve, suis mieux informé,
C'est une sorte de communication,
Les notes, les mots, le tout ainsi formé.
La musique est mon refuge,
J'en suis friand
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen