Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
Clémence en vacances.

Clémence en vacances.

Veröffentlicht am 24, Sept., 2024 Aktualisiert am 25, Sept., 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
2
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 30 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 29 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

Clémence en vacances.

Il a 15 ou 20 ans, 30 ans, 50 ou plus,
Son âge s'est fixé aux premiers pas dehors,
Un marnage perdu, coincé à marée basse,
Une houle négligée qui n'atteint plus vive-eau.

Il ne se lève jamais que pour battre en retraite,
D'un été acharné, d'un soleil harceleur,
Brasero diabolique qui lui brule les yeux et lui tanne la peau.

Embarquant avec lui un matelas défoncé,
Un carton faisandé par des fluides amers,
Un vieux caddy rouillé pour lui tenir la main,
Il s'évade vers la mer profitant de l'hiver,
A distance des touristes et des passants brutaux.

Vacarme, chaleur et froid,
Moiteur, crasse et effluves,
Un monde de sensation nourri son quotidien,
Un gavage putride, primitif châtiment,
A jamais exigé pour apaiser sa faim.

Car il se sent coupable, et peut être l'est-il,
D'une faute oubliée, certainement pardonnée,
D'une bavure factice, d'un méfait romanesque,
Un péché minuscule qui ne s'abroge jamais,
Et qu'aucune pénitence n'arrive à effacer.

Parfois espère-t-il, abaissant sa valeur,
Au plus bas que personne ne peut le supposer,
D'une OPA stérile, se racheter enfin,
A ses yeux tout du moins, à défaut de tout autre.

Et c'est donc dans l'alcool, dieu de l'absolution,
Absinthe spirituelle qui gracie sobrement,
Qu'il se projette enfin, s'expulse de sa carcasse,
Loin des foyers luxueux et des cachots dorés,
Qu'on lui prête intention de se plaire à squatter.

Encore plus morts que morts,
Ils n'ont même plus envie qu'on leur dise je t'aime.
Et pourtant il le faut.
Vous, mes frères, mes enfants, mes pairs,
Je vous aime.

Titre emprunté à la regrettée Anne sylvestre.

 

lecture 16 Aufrufe
thumb Kommentar
2
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Hydra
Hydra

Sept cous sept têtes sur un corps amphibien,Me rebattent les oreilles sans aucune permission,Pour me dire...

Arthyyr
2 min
Fascination
Fascination

Lave lumineuseDans la ville en contrebasRetient le regard   © Jackie H, 2024

Jackie H
1 min
Je t'y envoie
Je t'y envoie

Je t’y envoie Telle est ta voie La déraison  ...

Elmeh, The Soul Alchemist
1 min
Ana ou7ibouha
Ana ou7ibouha

    Et toi je t’aime.   ...

Elmeh, The Soul Alchemist
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Télécharge l'application mobile Panodyssey