Pwovèb Kréyol "An tan lontan"...
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Pwovèb Kréyol "An tan lontan"...
« Man pa ka mété dlo an bouch mwen pou palé »
- "Je ne mets pas d’eau dans ma bouche pour parler" (traduction littérale).
- "Je ne mâche pas mes mots" (signification).

Leçon à retenir :
- Savoir exprimer ses opinions et sentiments avec franchise, tout en veillant à ne pas offenser, mais plutôt à encourager un dialogue ouvert et
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Beitragen
Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

